tgif 1:4.2.2-4: Please update debconf PO translation for the package tgif
Hi,
The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
tgif. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.
A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.
Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against tgif.
The deadline for receiving the updated translation is
Sunday, January 23, 2011.
Thanks,
--
Jonathan Wiltshire
# translation of de.po to German
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Jens Nachtigall <nachtigall@web.de>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tgif@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-09 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-18 08:26+0200\n"
"Last-Translator: Jens Nachtigall <nachtigall@web.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: select
#. Choices
#: ../tgif.templates:2001
msgid "A4"
msgstr "A4"
#. Type: select
#. Choices
#: ../tgif.templates:2001
msgid "Letter"
msgstr "Letter (amerikanisches Format mit den Maßen 8)"
#. Type: select
#. Description
#: ../tgif.templates:2002
msgid "Paper size to be used:"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../tgif.templates:2002
msgid ""
"Please select the size of paper to be used by Tgif. This selection will be "
"appended to the global Tgif initialization file."
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../tgif.templates:3001
msgid "Centimeters"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../tgif.templates:3001
msgid "Inches"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../tgif.templates:3002
#, fuzzy
#| msgid "What units to use for the grid."
msgid "Units to use for the grid:"
msgstr "Welche Einheiten sollen für das Gitter verwendet werden?"
#. Type: select
#. Description
#: ../tgif.templates:3002
msgid ""
"Please select the units to be used by Tgif when rendering the grid. This "
"will also determine the scaling when the snap-to-grid option is enabled."
msgstr ""
#~ msgid "What size of paper to use."
#~ msgstr "Welche Papiergröße soll verwendet werden?"
#~ msgid "What size of paper should Tgif use?"
#~ msgstr "Welche Papiergröße soll Tgif verwenden?"
#~ msgid "Metric"
#~ msgstr "Metrisch"
#~ msgid "Imperial"
#~ msgstr "Imperial (traditionelles britisches Maß- und Gewichtssystem)"
#~ msgid ""
#~ "If you turn on the snap-to grid in Tgif, what units do you want it scaled "
#~ "in?"
#~ msgstr ""
#~ "Wenn Sie das magnetische (zuschnappende) Gitter in Tgif aktivieren, "
#~ "welche Einheiten sollen als Maßstab verwendet werden?"
#~ msgid "A4, Letter"
#~ msgstr "A4, Letter (amerikanisches Format mit den Maßen 8,5 x 11 Zoll)"
#~ msgid "Metric, Imperial"
#~ msgstr ""
#~ "Metrisch, Imperial (traditionelles britisches Maß- und Gewichtssystem)"
Reply to: