[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/brk.2



Hallo Chris!
31 lehrreiche Zeichenketten.
#. type: Plain text
msgid ""
"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
msgstr ""
"Feature-Test-Macro-Anforderungen fÃŒr Glibc (siehe B<feature_test_macros>(7)):"
Bitte nicht! Schau bitte noch mal in deiner Post oder im Listenarchiv am
24.9. / 26.9. rein. Da hatten wir die Requirements zum Thema. Darum
Mit Glibc erforderliche Makros (siehe B<feature_test_macros>(7)):"
#. type: Plain text
msgid ""
"Avoid using B<brk>()  and B<sbrk>(): the B<malloc>(3)  memory allocation "
"package is the portable and comfortable way of allocating memory."
msgstr ""
"Vermeiden Sie die Benutzung von B<brk>() und B<sbrk>(): Das "
"Speicherreservierungspaket B<malloc>(3) ist protabel und stellt eine "
"komfortable Möglichkeit der Speicherreservierung bereit."
s/protabel/portabel/
#. type: Plain text
msgid ""
"On Linux, B<sbrk>()  is implemented as a library function that uses the "
"B<brk>()  system call, and does some internal bookkeeping so that it can "
"return the old break value."
msgstr ""
"Auf Linux ist B<sbrk>() als Bibliotheksfunktion implementiert, die den "
"Systemaufruf B<brk>() benutzt und ein wenig interne BuchfÃŒhrung erledigt, so "
"dass es den alten Break-Wert zurÃŒckgeben kann."
s/es/sie/ (die Bibliotheksfunktion)

Da gab es fasst nichts zu meckern.

Gruß
    Martin


Reply to: