[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[ITR] man://adduser/adduser_manpages



Hallo Martin,

Martin Eberhard Schauer:

der Brocken ist etwas umfangreicher und (unvollständig).

Wegen des Endspurts für manpages-de ist jetzt die Zeit recht knapp -
Einsendeschluss ist morgen. Von den 223 Strings sind 22 noch nicht
übersetzt. Das reicht aber für drei der vier Manpages (adduser,
adduser.conf,
deluser.conf).

Keine Hektik. Auch Wheezy freut sich darauf.

Lektoren, deren PO-Editor die Einträge zählt, können 146 bis 202 aussparen.
Die noch nicht vollständigen Zeilen sind 1228 bis 1620.


#. type: Plain text
#: ../adduser.8:39
msgid ""
"B<adduser> and B<addgroup> add users and groups to the system according to "
"command line options and configuration information in I</etc/adduser.conf>.  "
"They are friendlier front ends to the low level tools like B<useradd,> "
"B<groupadd> and B<usermod> programs, by default choosing Debian policy "
"conformant UID and GID values, creating a home directory with skeletal "
"configuration, running a custom script, and other features.  B<adduser> and "
"B<addgroup> can be run in one of five modes:"
msgstr ""
"Die Befehle B<adduser> und B<addgroup> richten im System Benutzer und Gruppen "
"ein, deren Eigenschaften durch die Befehlszeilen-Optionen und die "
"Konfigurationsinformationen in I</etc/adduser.conf> festgelegt werden. Sie "
"sind freundlichere Frontends für systemnahe Werkzeuge wie die Programme "
"B<useradd>, B<groupadd> und B<usermod>. Standardmäßig werden zu der Debian-"
"Richtlinie konforme Werte für UID und GID gewählt, ein Home-Verzeichnis mit "
"einer Grundkonfiguration eingerichtet, läuft ein benutzerdefiniertes Skript "
"und andere Funktionen. B<adduser> und B<addgroup> können in einem von fünf "
"Modi betrieben werden:"

s/richten im System Benutzer und Gruppen ein/fügen dem System Benutzer und Gruppen hinzu/
(einrichten kann man auch vorhandene)
s/Frontends/Oberflächen/ (hier ist eine GUI gemeint - siehe Wortliste)
s/Werkzeuge wie/Werkzeuge, wie/
s/läuft ein benutzerdefiniertes Skript und andere Funktionen/und ein benutzerdefiniertes Skript und andere Funktionen ausgeführt/


#. type: SS
#: ../adduser.8:39
#, no-wrap
msgid "Add a normal user"
msgstr "Einen normalen Benutzer einrichten"

s/einrichten/hinzufügen/
(auch im Folgenden)


# FIXME?: markup error B<--add_extra_groups>
#. type: Plain text
#: ../adduser.8:73
msgid ""
"By default, each user in Debian GNU/Linux is given a corresponding group with "
"the same name.  Usergroups allow group writable directories to be easily "
"maintained by placing the appropriate users in the new group, setting the set-"
"group-ID bit in the directory, and ensuring that all users use a umask of "
"002.  If this option is turned off by setting B<USERGROUPS> to I<no>, all "
"users' GIDs are set to B<USERS_GID>.  Users' primary groups can also be "
"overridden from the command line with the B<--gid> or B<--ingroup> options to "
"set the group by id or name, respectively.  Also, users can be added to one "
"or more groups defined in adduser.conf either by setting ADD_EXTRA_GROUPS to "
"1 in adduser.conf, or by passing --add_extra_groups on the commandline."
msgstr ""
"Standardmäßig wird jedem Benutzer in Debian GNU/Linux eine Gruppe mit dem "
"gleichen Namen zugeordnet. Benutzergruppen ermöglichen die einfache "
"Einrichtung von Verzeichnissen, für die mehrere Benutzer Schreibrechte haben. "
"Es müssen nur die betreffenden Benutzer zu Mitgliedern einer Gruppe erklärt, "
"das Set-Group-ID-Bit des Verzeichnisses gesetzt und sichergestellt werden, "
"dass alle Benutzer eine Umask von 002 verwenden. Wird diese Option "
"deaktiviert, indem Sie auf B<USERGROUPS> auf I<no> setzen, werden die GIDs "
"aller Nutzer auf B<USERS_GID> gesetzt. Die anfängliche Gruppenzugehörigkeit "
"eines Benutzers kann auch auf der Befehlszeile mit den Optionen B<--gid> oder "
"B<--ingroup> überschrieben werden, um die Gruppen-ID oder den Gruppennamen zu "
"setzen. Außerdem können Nutzer zu einer oder mehreren in adduser.conf "
"definierten Gruppen hinzugefügt werden, indem entweder in adduser.conf "
"ADD_EXTRA_GROUPS auf 1 gesetzt oder auf der Befehlszeile B<--"
"add_extra_groups> übergeben wird."

s/anfängliche Gruppenzugehörigkeit/primäre Gruppenzugehörigkeit/
Das, was Du mit »id« abfragen kannst.


Ich weiß nicht, ob ich das heute komplett durchsehen kann. Bitte warte noch mit dem Einreichen.

Gruß,
Chris


Reply to: