[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/sdiff.1



Martin Eberhard Schauer:

Damit sind erstmals die Manpages für die Diffutils erstmals komplett
übersetzt.

#. type: Plain text
#: sdiff.1:19
msgid "Ignore changes due to tab expansion."
msgstr "ignoriert Änderungen, die aus der Ersetzung von Tabulator folgen"

s/Tabulator/Tabulatoren/
oder s/von Tabulator/von einem Tabulator/


#. type: Plain text
#: sdiff.1:34
msgid "Strip trailing carriage return on input."
msgstr "Wagenrücklauf (Carriage Return) am Ende der Eingabe entfernen."

Du hast bei unvollständigen Sätzen manchmal einen Satzpunkt gesetzt, manchmal nicht.


#. type: Plain text
#: sdiff.1:40
msgid "Output at most NUM (default 130) print columns."
msgstr "maximal ANZAHL (Standard 130) Zeichen ausgeben"

s/Zeichen/Spalten/

Der Rest sieht gut aus.

Gruß,
Chris


Reply to: