[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://manpages-de/fd.4



Noch ein paar Schönheitskorrekturen vor dem Upload.
Die Übersetzung ist auf dem Stand von fdutils 5.5-20060227-3.

Martin

Attachment: fd.4.po
Description: application/gettext

--- fd.4.po~	2010-11-07 10:48:49.000000000 +0100
+++ fd.4.po	2010-11-07 10:48:25.000000000 +0100
@@ -1,6 +1,9 @@
-# corresponds to English version in fdutils 5.5-20060227-3
 # German translation of manpages
 # This file is distributed under the same license as the manpages-de package.
+# Copyright © of this file:
+# Martin Eberhard Schauer <Martin.E.Schauer@gmx.de>, 2010.
+#
+# corresponds to English version in fdutils 5.5-20060227-3
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: manpages-de\n"
@@ -56,7 +59,8 @@
 
 # type: Plain text
 # Ich denke, dass es das Original so meint:  I<n+128>
-# don't create device entries ist auch etwas lax
+# don't create device entries erscheint mir auch etwas lax
+# Hier geht's um die Wurst: Major and Minor Number
 #: fd.4:48
 msgid ""
 "Floppy drives are block devices with major number 2.  Typically they are "
@@ -132,7 +136,7 @@
 #. {{{  5.25 HD
 #: fd.4:74
 msgid "5.25 inch high density device files:"
-msgstr "Gerätedateien für 5,25 Zoll HIgh Density:"
+msgstr "Gerätedateien für 5,25 Zoll High Density:"
 
 #: fd.4:79
 #, no-wrap
@@ -317,8 +321,8 @@
 "B<fd> special files access the floppy disk drives in raw mode.  The following "
 "I<ioctl>(2)  calls are supported by B<fd> devices:"
 msgstr ""
-"Die B<fd>-Gerätedateien greifen direkt auf die Diskettenlaufwerke zu. Sie "
-"unterstützen die folgenden B<ioctl>(2)-Aufrufe:"
+"Die B<FD>-Gerätedateien greifen direkt auf die Diskettenlaufwerke zu. Sie "
+"unterstützen die folgenden Aufrufe von B<ioctl>(2):"
 
 #: fd.4:150
 #, no-wrap
@@ -425,7 +429,7 @@
 #. {{{  FDWERRORCLR
 #: fd.4:188
 msgid "gets the internal name of the drive."
-msgstr "gibt den internen Namen des Laufwerkes zurück."
+msgstr "gibt den internen Namen des Laufwerks zurück."
 
 #: fd.4:188
 #, no-wrap
@@ -561,7 +565,7 @@
 "floppycontrol."
 msgstr ""
 "Weitere genaue Informationen sind in den Headerdateien I<E<lt>linux/fd."
-"hE<gt>> und I<E<lt>linux/fdreg.hE<gt>> sowie in der Handbuchseite zu "
+"hE<gt>> und I<E<lt>linux/fdreg.hE<gt>> sowie in der Handbuchseite "
 "B<floppycontrol>(1) zu finden."
 
 #: fd.4:237
@@ -585,12 +589,12 @@
 "Die unterschiedlichen Formate ermöglichen es, unterschiedliche Diskettentypen "
 "zu lesen und zu schreiben. Wenn eine Diskette jedoch mit zu geringem Abstand "
 "zwischen den Sektoren formatiert wurde, kann der Durchsatz sinken. Es kann "
-"dann bis zu einigen Sekunden dauern, eine ganze Spur zu lesen. Um dieses zu "
+"dann bis zu einigen Sekunden dauern, eine ganze Spur zu lesen. Um dies zu "
 "vermeiden, sollten verschachtelte (»interleaved«) Formate benutzt werden. Mit "
 "GCR (Group Code Recoding, wird bei den 800k-Disketten der Apple-II- und "
 "MacIntosh-Computern verwendet) formatierte Disketten können nicht gelesen "
 "werden.  Das Lesen von hartsektorierten Disketten (ein Loch pro Sektor, mit "
-"einem verschobenen Indexloch) wird nicht unterstützt. Dieses war bei älteren "
+"einem verschobenen Indexloch) wird nicht unterstützt. Dies war bei älteren "
 "8-Zoll Disketten üblich."
 
 #: fd.4:249
@@ -631,5 +635,5 @@
 "B<floppycontrol>(1), B<mknod>(1), B<chown>(1), B<getfdprm>(1), B<superformat>"
 "(1), B<mount>(8), B<setfdprm>(1)"
 msgstr ""
-"B<floppycontrol>(1), B<mknod>(1), B<chown>(1), B<getfdprm>(1), B<superformat>"
-"(1), B<mount>(8), B<setfdprm>(1)"
+"B<chown>(1), B<floppycontrol>(1), B<getfdprm>(1), B<mknod>(1), "
+"B<setfdprm>(1),  B<superformat>(1), B<mount>(8)"

Reply to: