[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://vidalia/de.po



[Martin Eberhard Schauer - Freitag 24 September 2010 23:43:41] 
> ... und hier eine Version mit korrektem Umbruch und einem Typofix.

Moin,


#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The component of the Tor software that Vidalia talks to is a daemon process, "
"which works on background without any user interaction required."
msgstr ""
"Die Tor-Komponente für die Kommunikation mit Vidalia ist ein Daemon-Prozess. "
"Der Prozess arbeitet  im Hintergrund und erfordert keine Interaktion mit dem "
"Benutzer."

Doppeltes Leerzeichen.



#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002
# Typo:  inmediatelly -> immediately
msgid ""
"If you choose 'Yes (just for now)', Vidalia will inmediatelly stop the Tor  "
"process, so Vidalia could start Tor process this time, and will assume that "
"Tor will be always running in next reboots"
msgstr ""
"Bei der Wahl von »Ja, nur dieses Mal)« wird Vidalia sofort den Tor-Prozess "
"anhalten, so dass er dieses Mal neu gestartet werden könnte. Vidalia nimmt an, "
"dass Tor bei jedem Neustart des Systems ebenfalls gestartet wird."


Öffnende Klammer bei "Ja, (nur dieses Mal)"



#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002
# FIXME: Punkt hinter Klammer
msgid ""
"If you choose 'Yes (and disable it for every boot)', Vidalia will configure "
"the Tor software not to start by its own on every boot and allow it to be "
"launched by Vidalia (Recommended for end users)"
msgstr "Wählen Sie die Option »Ja (und für alle weiteren Systemstarts "
"deaktivieren)«, richtet Vidalia Tor so ein, dass er nicht automatisch bei "
"jedem Systemneustart gestartet wird und von Vidalia gestartet werden kann."

Kann man einen mehrzeiligen msgstring schreiben, ohne ihn mit einer Leeren
Zeile zu beginnen?


MfG


Reply to: