[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://schroot/po/de.po



Hallo Holger,
On Sat, Aug 21, 2010 at 08:56:36PM +0200, Holger Wansing wrote:
> Holger Wansing <linux@wansing-online.de> wrote: 
> > Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> wrote:
> > > --- schroot-1.4.8-1_de_orig.po	2010-08-19 10:05:12.000000000 +0200
> > > +++ schroot-1.4.8-1_de_wc.po	2010-08-19 10:22:01.000000000 +0200
> > > @@ -10,13 +10,12 @@
> > >  "Project-Id-Version: schroot 1.3.2-1\n"
> > >  "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n"
> > >  "POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:19+0100\n"
> > > -"PO-Revision-Date: 2010-07-08 22:22+0200\n"
> > > +"PO-Revision-Date: 2010-08-19 10:17+0200\n"
> > >  "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
> > >  "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
> > > -"Language: de\n"
> > >  "MIME-Version: 1.0\n"
> > >  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
> > > -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> > > +"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
> > > 
> > > Warum löscht Du »Language« und entfernst das abschließende "\n"?
> > 
> > Das macht gtranslator selbständig.
> > Ich habe mal nachgeforscht: die kbabel-Version aus Lenny schreibt 
> > auch die "Language: xyz"-Zeile nicht automatisch in die Datei, während
> > zum Beispiel "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" automatisch hinzugefügt
> > wird, wenn es vorher nicht drin stand.
> > Daher ist die Language-Zeile vielleicht nicht po-Standard? (oder was
> > immer das auch für Vorgaben sind, die dies regeln).
> > 
> > Und warum das "\n" hinter 8bit gelöscht wird - keine Ahnung. Vielleicht
> > könnte man einen Bugreport schreiben.
> 
> Aber: warum sollte am Ende von einem msgstr ein \n stehen?
> Was hat das für einen Nährwert?

Keine Ahnung. War implizit Teil meiner Frage, ich dachte, Du hättest
das nachgeschlagen und ganz bewusst entfernt.

Viele Grüße

           Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: