Hallo Martin, On Sat, Aug 07, 2010 at 02:30:56PM +0200, Martin Eberhard Schauer wrote: > Eine Premiere - meine erste Handbuchseite! Super! > "Name" für den ersten Abschnitt mit der Kurzbeschreibung wird in der > Vorlage mit "Bezeichnung" übersetzt. In alten Übersetzungen (z.B. "man 1 > man" aus dem > aktuellen manpages-de 0.5-5 findet sich noch "Name"). Ehrlich gesagt ist > mir > das sympathischer und damit stelle ich das mal hier zur Diskussion. Hier gibt es eine semi-offizielle Liste von Joey, an die wir uns wirklich halten sollten: http://www.infodrom.org/projects/manpages-de/richtlinien.html siehe dort Abschnitt 3.1 Bei unklaren Dingen sollten wir ggf. Joey mit ins Boot holen, ich glaube, er liest diese Liste nicht. > PO4A-HEADER:mode=after;position=^.TH;beginboundary=FakePo4aBoundary > > .SH Ã?BERSETZUNG > Deutsche Ã?bersetzung dieser Handbuchseite von > Martin E. Schauer. Ist hier die Kodierung i.O.? Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature