[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Instant Messaging in Re: Übersetzung von packages.debian.org



Hallo,
hier jetzt einen dedizierten Fachterminus, nach dessen Klärung ich
eine Reihe von Zeichenketten einpflegen könnte.

On Mon, Jun 08, 2009 at 10:19:31PM +0200, Sebastian Kapfer wrote:
> On So, 2009-06-07 at 22:04 +0200, Helge Kreutzmann wrote:
> > On Mon, Jun 01, 2009 at 10:03:57PM +0200, Sebastian Kapfer wrote:
> > > #. Tag: works-with::im, short desc
> > > #: files/debtags/vocabulary
> > > msgid "Instant Messages"
> > > msgstr "Instant Messaging"
> > 
> > ????
> 
> Sofortnachrichten?
> 
> (IM ist eigentlich nur eine gehypte Wiederentdeckung des Chattens, wenn
> Du mich fragst.)

IM, Instant Messaging, Instant Message würde ich wohl als Fachbegriffe
nicht (weiter) übersetzen, auch wenn das Wort »Sofortnachricht« es
eventuell treffen würde.

Weitere Meinungen?

Viele Grüße

              Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: