Hallo, anbei die kurze neue Debconf-Vorlage von Dictd, wie üblich mit der Bitte, mir konstruktive Rückmeldung zu geben. Vielen Dank! Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# Translation of dictd debconf templates to German # Copyright (C) Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2009. # This file is distributed under the same license as the dictd package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dictd 1.11.1+dfsg-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dictd@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-06 07:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 21:29+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../dictd.templates:2001 msgid "daemon" msgstr "Daemon" #. Type: select #. Choices #: ../dictd.templates:2001 msgid "inetd" msgstr "Inetd" #. Type: select #. Choices #: ../dictd.templates:2001 msgid "disabled" msgstr "deaktiviert" #. Type: select #. Description #: ../dictd.templates:2002 msgid "Method for running dictd:" msgstr "Betriebs-Methode für Dictd:" #. Type: select #. Description #: ../dictd.templates:2002 msgid "" "The dictd server can be run either as a stand-alone daemon or from inetd. " "You can also disable it entirely." msgstr "" "Der Dictd-Server kann entweder als unabhängiger Daemon laufen oder von Inetd " "ausgeführt werden. Sie können ihn auch komplett deaktivieren." #. Type: select #. Description #: ../dictd.templates:2002 msgid "It is recommended to run it as a daemon." msgstr "Es wird empfohlen, ihn als Daemon zu betreiben."
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature