Re: [RFR] po://man-db/po/de.po
Am Montag 23 Februar 2009 schrieb Kai Wasserbäch:
Hallo Kai,
>#: libdb/db_delete.c:103
>#, c-format
>msgid "multi key %s does not exist"
>msgstr "Suchschlüssel %s existiert nicht"
Multi key -> Suchschlüssel ? (kommt zweimal vor)
>#: src/accessdb.c:62
>#, c-format
>msgid "The man database defaults to %s%s."
>msgstr "Die Anleitungsdatenbank fällt auf %s%s zurück."
vielleicht "... benutzt standardmäßig ..." ?
>#: src/catman.c:96
>msgid "[SECTION...]"
>msgstr "[ABSCHNITT...]"
Leerzeichen vor den Punkten (kommt mehrfach vor)
>#: src/check_mandirs.c:229
>#, c-format
>msgid "warning: %s: bad symlink or ROFF `.so' request"
>msgstr "Warnung: %s: ungültige symbolische Verknüpfung oder
>ROFF-„.so“-Anfrage"
"" durch »« ersetzen?
>#: src/check_mandirs.c:287 src/straycats.c:264
>#, c-format
>msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
>msgstr "Warnung: %s: Es konnte kein whatis-Eintrag für %s(%s) erzeugt werden"
s/erzeugt/gefunden/ (?)
>#: src/man.c:263
>msgid "Finding manual pages:"
>msgstr "Anleitungseiten finden: "
s/tung/tungs/
>#: src/man.c:2268
>#, c-format
>msgid ""
>"\n"
>"<cannot write to %s in catman mode"
>msgstr ""
>"\n"
">im »catman«-Modus kann nicht nach %s geschreiben werden"
s/reib/rieb/
>#: src/manconv.c:145 src/manconv.c:154
>#, c-format
>msgid "must specify an input encoding"
>msgstr "es muss eine Eingabekopdierung angegeben werden"
s/p//
>#: src/manp.c:311
>#, c-format
>msgid "can't make sense of the manpath configuration file %s"
>msgstr "Die Anleitungspfad-Konfigurationsdatei %s kann nicht verstanden
>werden"
Der Satz auch nicht ... Vielleicht "kann nicht ausgewertet werden" im Sinne
von parsen (s. auch nächste Anmerkung)
>#: src/manp.c:784
>#, c-format
>msgid "can't parse directory list `%s'"
>msgstr "Verzeichnisliste »%s« wurde nicht verstanden"
"kann nicht geparst/ausgewertet werden"
>#: src/manpath.c:65
>msgid "show the entire global manpath"
>msgstr "den gesamten globalen Aleitungspfad anzeigen"
s/Al/Anl/
MfG
hjb
Reply to: