[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://kexec-tools/de.po



Hallo,
im Anhang findet ihr die aktualisierte Version der Übersetzung des
Debconf-Templates. Ihr habt Zeit bis Donnerstag, mir eure Meinungen dazu zu
schreiben, da der Maintainer am WE einen Upload machen will.

Grüße,
Kai



-- 

Kai Wasserbäch (Kai Wasserbaech)

E-Mail: debian@carbon-project.org
Jabber (debianforum.de): Drizzt
URL: http://wiki.debianforum.de/Drizzt_Do%27Urden
GnuPG: 0xE1DE59D2      0600 96CE F3C8 E733 E5B6 1587 A309 D76C E1DE 59D2
(http://pgpkeys.pca.dfn.de/pks/lookup?search=0xE1DE59D2&fingerprint=on&hash=on&op=vindex)
# translation of 20080324-1_de.po to German
# German translation of the kexec-tools debconf template
# Copyright © 2008 Kai Wasserbäch <debian@carbon-project.org>
# This file is distributed under the same license as the kexec-tools package.
#
# Kai Wasserbäch <debian@carbon-project.org>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexec-tools 20080324-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: kexec-tools@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-25 10:38-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-28 19:31+0200\n"
"Last-Translator: Kai Wasserbäch <debian@carbon-project.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../kexec-tools.templates:1001
msgid "Should kexec-tools handle reboots?"
msgstr "Soll »kexec-tools« Neustarts verwalten?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../kexec-tools.templates:1001
msgid ""
"If you choose this option, a system reboot will trigger a restart into a "
"kernel loaded by kexec instead of going through the full system bootloader "
"process."
msgstr ""
"Wenn Sie diese Option wählen, führt ein Systemneustart zum Start eines von "
"»kexec« geladenen Kernels, anstatt durch den gesamten Bootloader-Prozess "
"gehen zu müssen."

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: