Hallo,
ich sehe also Nico und mich für Aspekt, Wolfgang für Facette (wobei
Nico meint, das ginge auch) und eine Diskussion um Kategorie, wobei
ich nur »ginge auch« gehört habe.
Da ich das jetzt übersetzen möchte küre ich damit »Aspekt« als
Übersetzung. Wenn es keine weiteren Wortmeldungen gibt, würde ich das
dann so ins Wiki übernehmen.
Viele Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature