Hallo, ich sehe also Nico und mich für Aspekt, Wolfgang für Facette (wobei Nico meint, das ginge auch) und eine Diskussion um Kategorie, wobei ich nur »ginge auch« gehört habe. Da ich das jetzt übersetzen möchte küre ich damit »Aspekt« als Übersetzung. Wenn es keine weiteren Wortmeldungen gibt, würde ich das dann so ins Wiki übernehmen. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature