Hallo Paul, On Sat, Oct 06, 2007 at 11:39:56PM +0200, Paul Menzel wrote: > ok, das ist jetzt für heute wirklich die letzte Nachricht. Für mich heute die erste :-)) > Am Samstag, den 06.10.2007, 23:20 +0200 schrieb Helge Kreutzmann: > > Hallo Paul, > > On Sat, Oct 06, 2007 at 11:08:19PM +0200, Paul Menzel wrote: > > > Am Samstag, den 06.10.2007, 22:16 +0200 schrieb Helge Kreutzmann: > > > #. Type: note > > > #. Description > > > #: ../lirc-modules-source.templates:4001 > > > msgid "" > > > "Unless you want to build LIRC kernel modules for another system, this " > > > "package is useless on this system." > > > FIXME: package is the wrong word > > > > Warum? > > Ich verstehe nicht von welchem Paket hier die Rede ist. Das Paket lirc > hat mir schon einige Module übersetzt und weitere brauche ich nicht. > Dann nützt mir lirc doch immer noch etwas. > > Oder werden die Module übersetzt und dann als Paket installiert? Dann > würde ???to install the package containing these modules??? für mich Sinn > machen. Das Paket »lirc-modules-source«. Der Bildschirm sagt: Weitere Kernelmodule werden nicht benötigt. Sofern Sie nicht LIRC-Kernelmodule für ein anderes Systeme kompilieren wollen, ist dieses Paket auf diesem System nutzlos. a) Es werden keine (weiteren) Module benötigt -> also auch die Quellen für weiter Module nicht b) Die Quellen *könnten* nützlich sein, falls Module für *ein anderes* System gebaut werden sollen. Natürlich könnten die Quellen auch zum Selbstzweck (Lernen, Experimenteiren, als Vorlage, ..) dienen, aber diesen Zweck hat der Autor wohl als nachrangig eingestuft. Solltest Du das anders sehen, kannst Du ja einen »wishlist«-Fehler einreichen. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature