[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://mediamate/de.po



Hallo,
da der bisherige Übersetzer seit einem Monat nicht auf meinen Patch
reagiert hat, bitte ich hiermit um Korrekturen und plane, die
Übersetzung dann einzureichen.

Vielen Dank & Viele Grüße

            Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# Translation of mediamate debconf templates to German
# Copyright (C) Stefan Bauer <stefan.bauer@edv-fix.de>, 2007.
# Copyright (C) Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2007.
# This file is distributed under the same license as the mediamate package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediamate 0.9.3.6-4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jcollins@asgardsrealm.net\n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-12 20:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-27 19:24+0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:1001
msgid "Apache, Apache-SSL, Both, Apache2, Other"
msgstr "Apache, Apache-SSL, Beides, Apache2, Andere"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid "What type of Web Server are you running?"
msgstr "Welche Art Webserver betreiben Sie?"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"By default Media Mate supports any web server that PHP4 does.  This "
"configuration process currently only supports Apache, Apache-SSL, and "
"Apache2 directly.  If you use another type you will have to handle the "
"configuration of the web server manually.  If you chose one of the first "
"four options, this install process will manage the configuration (or attempt "
"to) of the Apache specific portions necessary to run Media Mate properly.  "
"If you do not wish this to happen, please chose the Other option."
msgstr ""
"Standardmäßig unterstützt Media Mate jeden von PHP4 unterstützen Webserver. "
"Dieser Konfigurationsvorgang unterstützt im Moment nur Apache, Apache-SSL "
"und Apache2 direkt. Sollten Sie einen anderen Webserver verwenden, müssen "
"Sie die Konfiguration des Webservers manuell durchführen. Falls Sie eine der "
"ersten vier Optionen ausgewählt haben, wird der Installationsprozess die für "
"Apache nötigen Optionen zum Einsatz von Media Mate vornehmen (bzw. es "
"versuchen). Falls Sie nicht möchten, dass dies geschieht, wählen Sie die "
"»Andere«-Option."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Configure MySQL?"
msgstr "Konfiguriere MySQL?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please choose whether the mediamate package configuration scripts should "
"attempt to configure MySQL automatically.  If you refuse this option, you "
"should read the instructions in the README file."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie, ob das Konfigurationsskript des mediamate-Pakets versuchen "
"soll, die Konfiguration von MySQL automatisch durchzuführen. Falls Sie diese "
"Option ablehnen, sollten Sie die Anweisungen in der README-Datei lesen."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "MySQL Host:"
msgstr "MySQL-Rechner:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please enter the name or IP address of the MySQL database host that will "
"store the Media Mate database."
msgstr ""
"Bitte geben Sie den Rechnernamen oder die IP-Adresse des MySQL-Datenbank-"
"Rechners ein, auf welchem die Media Mate-Datenbank hinterlegt wird."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Database administrator user:"
msgstr "Datenbank-Administrator-Benutzer:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please enter the name of a database user who is allowed to create new "
"databases."
msgstr ""
"Bitte geben Sie den Datenbank-Benutzer an, welcher berechtigt ist, neue "
"Datenbanken anzulegen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Delete database and cover art files on purge?"
msgstr ""
"Lösche Datenbank und »Cover Art«-Dateien bei vollständiger Entfernung "
"(purge)?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please choose whether the database and all cover art files should be removed "
"when the Media Mate package is purged."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie, ob die Datenbank und alle »Cover Art«-Dateien entfernt "
"werden sollen, wenn das Media Mate-Paket vollständig entfernt (purged) wird."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Media Mate database name:"
msgstr "Media Mate Datenbank-Name:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Please enter the name for the database used by Media Mate."
msgstr ""
"Bitte geben Sie den Namen der Datenbank an, welche für Media Mate verwendet "
"werden soll."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Media Mate database owner:"
msgstr "Media Mate Datenbank-Besitzer:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Please enter the username of the Media Mate database owner."
msgstr "Bitte geben Sie den Namen des Media Mate-Datenbankbesitzers an."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:8001
msgid "Media Mate database owner password:"
msgstr "Media Mate-Datenbankbesitzer-Passwort:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:8001
msgid "Please enter the password for the Media Mate database owner."
msgstr "Bitte geben Sie das Passwort für den Media Mate-Datenbankbesitzer ein."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:9001
msgid "Database administrator password:"
msgstr "Datenbank-Hauptbenutzer-Passwort:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:9001
msgid "Please enter the password for the database administrator."
msgstr "Bitte geben Sie das Passwort für den Datenbank-Hauptbesitzer ein."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:10001
msgid "Upgrade old Movie Mate to Media Mate?"
msgstr "Upgrade vom alten Movie Mate zu Media Mate durchführen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:10001
msgid ""
"There appears to be an old Movie Mate configuration.  Please choose whether "
"you like to upgrade it to Media Mate."
msgstr ""
"Es scheint eine alte Movie Mate-Konfiguration zu bestehen. Bitte wählen Sie, "
"ob Sie ein Upgrade auf Media Mate durchführen wollen."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: