[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://myphpmoney/de.po



Hallo Helge,

On Sun, Jun 10, 2007 at 08:42:08PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
> die Vorlage war DDTP-generiert, ich habe sie auf den aktuellen Stand
> gebracht, ein paar Fehler im englischen sind auch noch drin.
>
> Bitte wie üblich Korrekturvorschläge anmerken.

> msgid ""
> "If you want to configure it later, you should run 'dpkg-reconfigure "
> "myphpmoney'."
> msgstr ""
> "Falls Sie es später konfigurieren möchten, rufen Sie dann »dpkg-reconfigure "
> "myphpmoney« auf."

s/dann//

> msgid "The name do you want for your MyPhpMoney database:"
> msgstr "Den Namen, den Sie für Ihre MyPhpMoney-Datenbank wünschen:"

"Der Name" ... ?

> msgid "This is where all the MyPhpMoney data will be stored."
> msgstr "Hier werden alle MyPhpMoney-Daten gespeichert."

Nicht "Dort" statt "Hier"?

> msgid ""
> "This is the database admin username used to create MyPhpMoney database and "
> "user.  For MySQL databases, this is usually \"root\"."
> msgstr ""
> "Dieses ist der Datenbank-Administrator-Benutzer, um die MyPhpMoney-Datenbank "

s/Dieses/Dies/. Andernfalls würde ich ein Substantiv nach "Dieses"
erwarten (hat dies Joey geschrieben, da habe ich dies auch oft korrigiert?).

> "und Benutzer anzulegen. Für MySQL-Datenbanken ist das in der Regel »root«."

> msgid "Error: failed to set up MyPhpMoney database properly !"
> FIXME                                                     ~~~
> msgstr "Fehler: konnte die MyPhpMoney-Datenbank nicht sauber aufsetzen!"

Müsste es nicht "Konnte" nach dem Doppelpunkt heißen?

> msgid ""
> "MyPhpMoney setup was successfully completed.  You can now test MyPhpMoney by "
> "using your favourite browser to visit ${site}. Please read /usr/share/doc/"
> "myphpmoney/README.Debian for more details."
> FIXME       ~~~~~~~~~~~~~

Du hast die Dateinamen überprüft? Vorbildlich!

> msgstr ""
> "Die Einrichtung von MyPhpMoney war erfolgreich. Sie können jetzt MyPhpMoney "
> "mit Ihrem bevorzugten Browser auf ${site} testen. Lesen Sie bitte /usr/share/"
> "doc/myphpmoney/README.Debian für weitere Details."

> msgid "Remove database after \"purging\" the myphpmoney package?"
> msgstr ""
> "Die Datenbank nach dem »vollständigen Entfernen« des Paketes Myphpmoney "
> "löschen?"

Das Paket heißt "myphpmoney".

> msgid ""
> "Should the database be removed when you purge the myphpmoney package with "
> "the \"dpkg --purge myphpmoney\" command (i.e.  remove everything including "
> FIXME                                        ~~~~
> "the configuration) later on? (default is not)"
> msgstr ""
> "Soll die Datenbank gelöscht werdenn, wenn Sie das Pakete Myphpmoney "

s/werdenn/werden/
s/Pakete/Paket/
Das Paket heißt "myphpmoney".

> "vollständing mit dem Befehl »dpkg --purge myphpmoney« (d.h. alles entfernen "
> "einschließlich der Konfiguration) löschen? (Voreingestellt ist Nein)"

"Nein" sollte nicht verwendet werden, da die Debconf-Oberfläche keinen
solchen Knopf haben muss. Besser "(Dies entspricht nicht der
Voreinstellung.)"

Jens


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-REQUEST@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org


Reply to: