Re: Ohne Kommentar
On Tue, Mar 06, 2007 at 01:16:06PM +0100, Alexander Wirt wrote:
> Ich weiss ja nicht wer dafür verantwortlich ist. Aber wer errät von welcher
> Seite es kommt, und viel besser: wer zur Hölle versteht es ohne das Original
> zu kennen?
http://www.debian.org/vote/2007/vote_001
> 13:12 <Zugschlus> "Bitte beachten Sie, dass für geheime Abstimmungen die
> Pseudo-Strichliste zufällig generiert wird, da andernfalls
> die Pseudo-Strichliste Informationen über
> den MD5-Hash und
> den Wähler durchsickern
> lassen könnte."
In dem Zusammenhang ist es wirklich schwer zu verstehen. Dennoch finde
ich die Übersetzung vollkommen in Ordnung. Einzig und allein über
"Pseudo-Strichliste" könnte/müsste man diskutieren (engl. tally sheet,
Kontrollzettel, Strichliste).
Beispiel einer solchen Liste:
http://www.debian.org/vote/2006/vote_002_tally.txt
In http://www.debian.org/vote/2006/vote_002 wurde es mit Zähler-Blatt
übersetzt.
Vielleicht wäre "[Wahl]ergebnisliste" passender?
Jens
Reply to: