[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://mkvmlinuz/de.po




-- 

==============================================================
Created with Sylpheed 2.2.2
    under Debian GNU/LINUX 3.1 »Sarge«
        http://counter.li.org/,  Registered LinuxUser #311290
            Spamfiltering by bogofilter.sourceforge.net
=============================================================

#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mkvmlinuz 24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mkvmlinuz@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-31 08:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 21:13+0100\n"
"Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Description
#: ../mkvmlinuz.templates:1001
msgid "Bootloader to use:"
msgstr "Zu nutzender Bootloader:"

#. Type: select
#. Description
#: ../mkvmlinuz.templates:1001
msgid ""
"Your PowerPC sub-architecture supports more than one bootloader, please "
"select the one you want to use."
msgstr ""
"Ihre PowerPC-Unterarchitektur unterstützt mehr als einen Bootloader; wählen "
"Sie bitte aus, welchen Sie verwenden möchten."



Reply to: