Guten Morgen, anbei die angekündigte dselect-Übersetzung mit einigen Kommentaren. Ich habe mich bemüht, die Übersetzung zu vereinheitlichen und wo es geht an aptitude anzupassen (etwa bei der Übersetzung von section). Einige Inkonsistenzen sind aber vermutlich noch drin. Mit CHECKME gekennzeichnete Strings verdienen besondere Prüfung, insbesondere an den Hilfebildschirmen lässt sich sicherlich noch feilen. Bei mit FIXME gekennzeichneten Strings sehe ich keine befriedigende Lösung, eventuell werde ich noch Fehlerberichte ans BTS senden (ohne große Hoffnung, dass sie behoben werden, dselect scheint kaum noch weiterentwickelt zu werden). Ein anderes Problem ist die utf8-Inkompatibilität von dselect, die schon lange bekannt ist (http://bugs.debian.org/208992), für die es auch schon vor langem Patches gab (http://bugs.debian.org/237675), welche aber nie übernommen wurden. Schöne Grüße, Sven
Attachment:
dselect.po.gz
Description: application/gzip