Hallo, On Mon, Apr 10, 2006 at 09:46:16PM +0200, Robert Tulke wrote: > Eben eben, könnte man nicht den Text wenigstens erstmal in der deutschen > Fassung > etwas korrigieren so das dieser halt zwar nicht org. übersetzt, dafür > aber wenigstens > irgendwo einen Sinn ergibt... :) Damit wäre ich sehr vorsichtig. Wie Jens schon gesagt hat, bitte erst das Original korrigieren. Am besten reichst Du zu dem bereits bestehenden Fehlerbericht eine Patch ein und hackst mal nach, die bisher vorhandenen Kommentare klangen ja alle recht positiv. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann, Dipl.-Phys. Helge.Kreutzmann@itp.uni-hannover.de gpg signed mail preferred 64bit GNU powered http://www.itp.uni-hannover.de/~kreutzm Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
pgpxA6v1rhxx6.pgp
Description: PGP signature