DDTP (War: Re: Für die Wortliste: transition)
On Thu, Aug 11, 2005 at 11:30:33PM +0200, Michael Bramer wrote:
> On Thu, Aug 11, 2005 at 04:41:12PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
> > Ist das DDTP denn wieder einsatzbereit? Idealerweise würde das ja
> > Absatzweise verfahren. Dann käme auch der KDE-Blurb nur einmal unter
> > die Übersetzer (das System müsste dann natürlich identische Absätze
> > erkennen). Aber leider verwenden noch nicht mal die
>
> DDTP hat schon immer die Übersetzungen auch absatzweise gespeichert.
Sprechen wir hier vom selben Thema?
Es ging darum, dass gleiche Absätze in verschiedenen Paketbeschreibungen
die gleiche Übersetzung nutzen könnten. Zumindest für noch nicht
übersetzte Paketbeschreibungen wäre die Übernahme von existierenden
Texten aus anderen Beschreibungen für möglichst viele Absätze sinnvoll.
Was würde aber passieren, wenn von zwei Beschreibungen, die gleiche Absätze
im Original enthalten, nur einer geändert würde? Hätte dies auch
Auswirkungen auf den anderen?
Jens
Reply to: