Hallo, On Tue, Jun 29, 2004 at 06:27:47PM +0200, Rudi Effe wrote: > Am Dienstag 29 Juni 2004 17:34 schrieb Matthias Lutz: > > Andock-Anwendung > > Mh, irgendwie stolpere ich über 2x "An" im Anlaut (ohne für > Andockwendung plädieren zu wollen) > > "to dock" wird auch als "ankern" übersetzt. Vielleicht kann man auch > einfach von einem Programmmodul oder einer Programmerweiterung > sprechen? Das wäre allerdings identisch mit der Übersetzung von > "plugin" IIRC Also im Falle des Window Makers ist doch dieses Quadratische Kästchen der Dock, wo dann alle andocken. Ich denke, das ist ein stehender Begriff (wie Panel bei Gnome und KDE), der auf jeden Fall eine eigenständige Übersetzung (wenn dann überhaupt) bekommen sollte. »Programmmodul« ist dafür viel zu allgemein. Grüße Helge -- Helge Kreutzmann, Dipl.-Phys. Helge.Kreutzmann@itp.uni-hannover.de gpg signed mail preferred gpg-key: finger kreutzm@zibal.itp.uni-hannover.de 64bit GNU powered http://www.itp.uni-hannover.de/~kreutzm Help keep free software "libre": http://www.freepatents.org/
Attachment:
pgpp7qWXOh98M.pgp
Description: PGP signature