Am Sonntag 30 Mai 2004 00:46 schrieb Nico Golde: > Hi, > wir würdet ihr das Wort sub-screen übersetzen? > Unter-Bildschirm klingt doof finde ich. > Gruß Nico Klar klingt deutsch nie so cool wie englisch:) Subscreen heißt aber auch immer was ganz anderes - je nachdem. Untertitel, Subtext, Untermenü, kommt halt darauf an. Notfalls musst du es stehen lassen und bei der ersten Verwendung in Klammern erläutern. Unterschirm ist auch blöd, oder?