* Alexander Schmehl <alexander@schmehl.info> [2004-01-23 18:01]: > Das ist auch vor kurzem auf debian-boot [1] bemängelt worden, IIRC > hatte die Übersetzung "Tottasten" seinen Ursprung bei Schreibmaschinen, > und stimmt so. <http://lists.debian.org/debian-boot/2004/debian-boot-200401/msg01464.html> Ja, ist wohl so. Ich kann mich in meinem Schreibmaschinenunterricht zwar nicht an sowas erinnern, aber ich kann mich damit arrangieren, wenn dem so ist... Bis dann, Alfie -- To err is human, to moo bovine. -- unknown
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature