* Martin Quinson <mquinson@ens-lyon.fr> [2003-09-15 10:18]: > Ich werde probieren dieses mail auf deutsch zu screibe, aber das ist lang > dass ich nicht sowas probieren habe. Habt biete geduelt... Es ist zumindest verständlich. > Es gibt ein paar bugs in dpkg ueber die deutsche uebersetzung, und es waere > cool wenn jemand sie checken koennte, und ein neue de.po schiken koennte. Es wäre gut gewesen, die Person, die im Last-Translator Feld steht, ebenfalls in die Cc-Liste aufzunehmen: Last-Translator: Michael Piefel <piefel@debian.org> (aus der dpkg.mo Datei eines aktuellen sarge-Systems extrahiert -- ich hoffe, das hat sich nicht geändert) > Das list is here: > http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?src=dpkg&include=subj:[INTL-de] Michael, schaust Du Dir das an? Falls nicht, wäre ich bereit, mich dem zu widmen, ich kann aber nicht versprechen, dass ich's schneller als innerhalb einer Woche schaffe. So long, Alfie -- Sheu bleibt scheu: Linux - Daran kommt man nicht vorbei! -- <http://www.sloganizer.de/>
Attachment:
pgpSh8uIBblOt.pgp
Description: PGP signature