[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR2] po4a://manpages-fr/epsffit.1/po/fr.po



Le 20/10/2025 à 08:44, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,

le 19/10/25 13:07 bubu a écrit :
un détail,
⇒patch
Merci d’avance pour vos relectures et commentaires.
Amicalement

Bonjour,

 détails et des suggestions

Amicalement

Lucien
--- epsffit.1.po.orig	2025-10-24 17:13:12.345363230 +0200
+++ epsffit.1.po	2025-10-24 17:29:53.635643013 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-10-03 05:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-10-19 10:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-10-24 17:29+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -27,7 +27,7 @@
 #: archlinux
 #, no-wrap
 msgid "2025-09-09"
-msgstr "29 septembre 2025"
+msgstr "09 septembre 2025"
 
 #. type: TH
 #: archlinux debian-unstable
@@ -76,7 +76,7 @@
 #: archlinux debian-trixie debian-unstable fedora-43 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
 msgid "Fit an Encapsulated PostScript file to a given bounding box."
-msgstr "Ajuster un fichier Encapsulated PostScript dans un cadre donné."
+msgstr "Ajuster un fichier Encapsulated PostScript (EPS) dans un cadre donné."
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-trixie debian-unstable
@@ -131,7 +131,7 @@
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-trixie debian-unstable
 msgid "`-' or no INFILE argument means standard input"
-msgstr "« - » ou aucun argument I<FICHIER_ENTRÉE> signifie entrée standard."
+msgstr "« - » ou aucun argument I<FICHIER_ENTRÉE> spécifié signifie entrée standard."
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-trixie debian-unstable
@@ -142,7 +142,7 @@
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-trixie debian-unstable
 msgid "`-' or no OUTFILE argument means standard output"
-msgstr "« - » ou aucun argument I<FICHIER_SORTIE> signifie sortie standard."
+msgstr "« - » ou aucun argument I<FICHIER_SORTIE> spécifié signifie sortie standard."
 
 #. type: SH
 #: archlinux debian-trixie debian-unstable
@@ -198,7 +198,7 @@
 #: archlinux debian-trixie debian-unstable fedora-43 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
 msgid "rotate the image to fill more of the page if possible"
-msgstr "Pivoter l’image pour remplir le maximum de la page si possible."
+msgstr "Pivoter l’image pour remplir davantage la page si possible."
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-trixie debian-unstable fedora-43 fedora-rawhide
@@ -210,7 +210,7 @@
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-trixie debian-unstable
 msgid "append a /showpage to the file to force printing"
-msgstr "Ajouter un I</showpage> au fichier pour obliger l’impression."
+msgstr "Ajouter un I</showpage> au fichier pour forcer l’impression."
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-trixie debian-unstable fedora-43 fedora-rawhide
@@ -305,7 +305,7 @@
 #: fedora-43 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
 #: opensuse-tumbleweed
 msgid "epsffit - fit an Encapsulated PostScript file to a given bounding box"
-msgstr "epsffit – Ajuster un fichier Encapsulated PostScript dans un cadre donné"
+msgstr "epsffit – Ajuster un fichier Encapsulated PostScript (EPS) dans un cadre donné"
 
 #. type: Plain text
 #: fedora-43 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
@@ -333,7 +333,7 @@
 #: fedora-43 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
 #: opensuse-tumbleweed
 msgid "append a I<\\,/showpage\\/> to the file to force printing"
-msgstr "Ajouter un I<\\,/showpage\\/> au fichier pour obliger l’impression."
+msgstr "Ajouter un I<\\,/showpage\\/> au fichier pour forcer l’impression."
 
 #. type: TP
 #: fedora-43 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
@@ -378,7 +378,7 @@
 #: fedora-43 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
 #: opensuse-tumbleweed
 msgid "See B<psutils>(1)  for the available units."
-msgstr "Consulter B<psutils>(1) pour les unités pouvant être utilisées."
+msgstr "Consulter B<psutils>(1) pour les unités disponibles."
 
 #. type: SS
 #: fedora-43 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0

Reply to: