[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po4a://manpages-fr-dev/fread.3/po/fr.po



Voici donc une proposition de mise à jour de la page de manuel de fread/fwrite

Merci d'avance pour vos relectures

Le 23/09/2021 à 10:28, Lucien Gentis a écrit :
Bonjour,

Section 3

Lecture/Ecriture dans/vers un flux.






# French translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, 1996-2003.
# Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, 2002.
# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 1999, 2002.
# François Micaux, 2002.
# Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, 2003-2008.
# Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, 2005-2006.
# Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, 2006-2007.
# Julien Cristau <jcristau@debian.org>, 2006-2007.
# Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, 2006-2008.
# Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, 2006-2008.
# Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, 2006-2010.
# Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, 2006.
# Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2006, 2010.
# David Prévot <david@tilapin.org>, 2010-2014.
# Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com>, 2013, 2014.
# Lucien Gentis <lucien.gentis@waika9.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: perkamon\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-03 20:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 17:54+0200\n"
"Last-Translator: Lucien Gentis <lucien.gentis@waika9.com>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"

#. type: TH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "FREAD"
msgstr "FREAD"

#. type: TH
#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "2021-03-22"
msgstr "22 mars 2021"

#. type: TH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "GNU"
msgstr "GNU"

#. type: TH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Linux Programmer's Manual"
msgstr "Manuel du programmeur Linux"

#. type: SH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NOM"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
msgid "fread, fwrite - binary stream input/output"
msgstr "fread, fwrite - Entrées/sorties binaires sur un flux"

#. type: SH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SYNOPSIS"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<#include E<lt>stdio.hE<gt>>\n"
msgstr "B<#include E<lt>stdio.hE<gt>>\n"

#. type: Plain text
#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "B<size_t fwrite(const void *>I<ptr>B<, size_t >I<size>B<, size_t >I<nmemb>B<,>\n"
#| "B<              FILE *>I<stream>B<);>\n"
msgid ""
"B<size_t fread(void *restrict >I<ptr>B<, size_t >I<size>B<, size_t >I<nmemb>B<,>\n"
"B<             FILE *restrict >I<stream>B<);>\n"
"B<size_t fwrite(const void *restrict >I<ptr>B<, size_t >I<size>B<, size_t >I<nmemb>B<,>\n"
"B<             FILE *restrict >I<stream>B<);>\n"
msgstr ""
"B<size_t fread(void *restrict >I<ptr>B<, size_t >I<taille>B<, size_t >I<nbelem>B<,>\n"
"B<             FILE *restrict >I<flux>B<);>\n"
"B<size_t fwrite(const void *restrict >I<ptr>B<, size_t >I<taille>B<, size_t >I<nbelem>B<,>\n"
"B<             FILE *restrict >I<flux>B<);>\n"

#. type: SH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPTION"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The function B<fread>()  reads I<nmemb> items of data, each I<size> bytes "
"long, from the stream pointed to by I<stream>, storing them at the location "
"given by I<ptr>."
msgstr ""
"La fonction B<fread>() lit I<nbelem> éléments de données de I<taille> octets "
"chacun depuis le flux pointé par I<flux>, et les stocke à l'emplacement "
"pointé par I<ptr>."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The function B<fwrite>()  writes I<nmemb> items of data, each I<size> bytes "
"long, to the stream pointed to by I<stream>, obtaining them from the "
"location given by I<ptr>."
msgstr ""
"La fonction B<fwrite>() écrit I<nbelem> éléments de données de I<taille> "
"octets chacun dans le flux pointé par I<flux>, après les avoir récupérés "
"depuis l'emplacement pointé par I<ptr>."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
msgid "For nonlocking counterparts, see B<unlocked_stdio>(3)."
msgstr ""
"Pour des versions de ces fonctions ignorant les verrouillages, voir "
"B<unlocked_stdio>(3)."

#. type: SH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "RETURN VALUE"
msgstr "VALEUR RENVOYÉE"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"On success, B<fread>()  and B<fwrite>()  return the number of items read or "
"written.  This number equals the number of bytes transferred only when "
"I<size> is 1.  If an error occurs, or the end of the file is reached, the "
"return value is a short item count (or zero)."
msgstr ""
"En cas de réussite, B<fread>() et B<fwrite>() renvoient le nombre "
"d'I<éléments> lus ou écrits. Ce nombre n'est égal au nombre d'octets "
"transférés que si I<taille> est égal à 1. Si une erreur se produit, ou si la "
"fin du fichier est atteinte en lecture, le nombre renvoyé est plus petit que "
"I<nbelem> et peut même être nul."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The file position indicator for the stream is advanced by the number of "
"bytes successfully read or written."
msgstr ""
"L'indicateur de position du flux est incrémenté du nombre d'octets ayant été "
"lus ou écrits avec succès."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<fread>()  does not distinguish between end-of-file and error, and callers "
"must use B<feof>(3)  and B<ferror>(3)  to determine which occurred."
msgstr ""
"B<fread>() ne fait pas la différence entre la fin de fichier et une erreur, "
"et l'appelant devra utiliser B<feof>(3) et B<ferror>(3) pour le savoir."

#. type: SH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "ATTRIBUTES"
msgstr "ATTRIBUTS"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)."
msgstr ""
"Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter "
"B<attributes>(7)."

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Interface"
msgstr "Interface"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Value"
msgstr "Valeur"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<fread>(),\n"
"B<fwrite>()"
msgstr ""
"B<fread>(),\n"
"B<fwrite>()"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Thread safety"
msgstr "Sécurité des threads"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "MT-Safe"
msgstr "MT-Safe"

#. type: SH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "CONFORMING TO"
msgstr "CONFORMITÉ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C89."
msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C89."

#. type: SH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "EXEMPLES"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The program below demonstrates the use of B<fread>()  by parsing /bin/sh ELF "
"executable in binary mode and printing its magic and class:"
msgstr ""
"Le programme ci-dessous montre l'utilisation de  B<fread>() pour parcourir "
"l'exécutable ELF /bin/sh en mode binaire et afficher son code magique et sa "
"classe :"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"$ B<./a.out>\n"
"ELF magic: 0x7f454c46\n"
"Class: 0x02\n"
msgstr ""
"$ B<./a.out>\n"
"ELF magic: 0x7f454c46\n"
"Class: 0x02\n"

#. type: SS
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Program source"
msgstr "Source du programme"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
msgstr ""
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "#define ARRAY_SIZE(arr) (sizeof(arr) / sizeof((arr)[0]))\n"
msgstr "#define ARRAY_SIZE(arr) (sizeof(arr) / sizeof((arr)[0]))\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "    fd = open(argv[1], O_RDONLY);\n"
#| "    if (fd == -1) {\n"
#| "        perror(\"open\");\n"
#| "        exit(EXIT_FAILURE);\n"
#| "    }\n"
msgid ""
"int\n"
"main(void)\n"
"{\n"
"    FILE *fp = fopen(\"/bin/sh\", \"rb\");\n"
"    if (!fp) {\n"
"        perror(\"fopen\");\n"
"        return EXIT_FAILURE;\n"
"    }\n"
msgstr ""
"int\n"
"main(void)\n"
"{\n"
"    FILE *fp = fopen(\"/bin/sh\", \"rb\");\n"
"    if (!fp) {\n"
"        perror(\"fopen\");\n"
"        return EXIT_FAILURE;\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "    unsigned char buffer[4];\n"
msgstr "    unsigned char buffer[4];\n"

#. type: Plain text
#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "    nbytes = readlink(argv[1], buf, bufsiz);\n"
#| "    if (nbytes == -1) {\n"
#| "        perror(\"readlink\");\n"
#| "        exit(EXIT_FAILURE);\n"
#| "    }\n"
msgid ""
"    size_t ret = fread(buffer, sizeof(*buffer), ARRAY_SIZE(buffer), fp);\n"
"    if (ret != ARRAY_SIZE(buffer)) {\n"
"        fprintf(stderr, \"fread() failed: %zu\\en\", ret);\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
msgstr ""
"    size_t ret = fread(buffer, sizeof(*buffer), ARRAY_SIZE(buffer), fp);\n"
"    if (ret != ARRAY_SIZE(buffer)) {\n"
"        fprintf(stderr, \"fread() a échoué : %zu\\en\", ret);\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"    printf(\"ELF magic: %#04x%02x%02x%02x\\en\", buffer[0], buffer[1],\n"
"           buffer[2], buffer[3]);\n"
msgstr ""
"    printf(\"ELF magic: %#04x%02x%02x%02x\\en\", buffer[0], buffer[1],\n"
"           buffer[2], buffer[3]);\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "    nbytes = readlink(argv[1], buf, bufsiz);\n"
#| "    if (nbytes == -1) {\n"
#| "        perror(\"readlink\");\n"
#| "        exit(EXIT_FAILURE);\n"
#| "    }\n"
msgid ""
"    ret = fread(buffer, 1, 1, fp);\n"
"    if (ret != 1) {\n"
"        fprintf(stderr, \"fread() failed: %zu\\en\", ret);\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
msgstr ""
"    ret = fread(buffer, 1, 1, fp);\n"
"    if (ret != 1) {\n"
"        fprintf(stderr, \"fread() a échoué : %zu\\en\", ret);\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "    printf(\"Class: %#04x\\en\", buffer[0]);\n"
msgstr "    printf(\"Class: %#04x\\en\", buffer[0]);\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "    fclose(fp);\n"
msgstr "    fclose(fp);\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
msgstr ""
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"

#. type: SH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VOIR AUSSI"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
msgid "B<read>(2), B<write>(2), B<feof>(3), B<ferror>(3), B<unlocked_stdio>(3)"
msgstr ""
"B<read>(2), B<write>(2), B<feof>(3), B<ferror>(3), B<unlocked_stdio>(3)"

#. type: SH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-3
#, no-wrap
msgid "COLOPHON"
msgstr "COLOPHON"

#. type: Plain text
#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid ""
"This page is part of release 5.13 of the Linux I<man-pages> project.  A "
"description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
"version of this page, can be found at \\%https://www.kernel.org/doc/man-";
"pages/."
msgstr ""
"Cette page fait partie de la publication 5.13 du projet I<man-pages> Linux. "
"Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et "
"la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse \\"
"%https://www.kernel.org/doc/man-pages/.";

#. type: TH
#: debian-bullseye debian-unstable
#, no-wrap
msgid "2020-08-13"
msgstr "13 août 2020"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye debian-unstable opensuse-leap-15-3
#, no-wrap
msgid "B<size_t fread(void *>I<ptr>B<, size_t >I<size>B<, size_t >I<nmemb>B<, FILE *>I<stream>B<);>\n"
msgstr "B<size_t fread(void *>I<ptr>B<, size_t >I<taille>B<, size_t >I<nbelem>B<, FILE *>I<flux>B<);>\n"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye debian-unstable opensuse-leap-15-3
#, no-wrap
msgid ""
"B<size_t fwrite(const void *>I<ptr>B<, size_t >I<size>B<, size_t >I<nmemb>B<,>\n"
"B<              FILE *>I<stream>B<);>\n"
msgstr ""
"B<size_t fwrite(const void *>I<ptr>B<, size_t >I<taille>B<, size_t >I<nbelem>B<,>\n"
"B<              FILE *>I<flux>B<);>\n"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye debian-unstable
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "    nbytes = readlink(argv[1], buf, bufsiz);\n"
#| "    if (nbytes == -1) {\n"
#| "        perror(\"readlink\");\n"
#| "        exit(EXIT_FAILURE);\n"
#| "    }\n"
msgid ""
"    size_t ret = fread(buffer, ARRAY_SIZE(buffer), sizeof(*buffer), fp);\n"
"    if (ret != sizeof(*buffer)) {\n"
"        fprintf(stderr, \"fread() failed: %zu\\en\", ret);\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
msgstr ""
"    size_t ret = fread(buffer, ARRAY_SIZE(buffer), sizeof(*buffer), fp);\n"
"    if (ret != sizeof(*buffer)) {\n"
"        fprintf(stderr, \"fread() a échoué : %zu\\en\", ret);\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bullseye debian-unstable
msgid ""
"This page is part of release 5.10 of the Linux I<man-pages> project.  A "
"description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
"version of this page, can be found at \\%https://www.kernel.org/doc/man-";
"pages/."
msgstr ""
"Cette page fait partie de la publication 5.10 du projet I<man-pages> Linux. "
"Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et "
"la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse \\"
"%https://www.kernel.org/doc/man-pages/.";

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-3
#, no-wrap
msgid "2015-07-23"
msgstr "23 juillet 2015"

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-3
msgid ""
"This page is part of release 4.16 of the Linux I<man-pages> project.  A "
"description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
"version of this page, can be found at \\%https://www.kernel.org/doc/man-";
"pages/."
msgstr ""
"Cette page fait partie de la publication 4.16 du projet I<man-pages> Linux. "
"Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et "
"la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse \\"
"%https://www.kernel.org/doc/man-pages/.";
--- fread.3.po.orig	2021-09-24 15:26:19.591765964 +0200
+++ fread.3.po	2021-09-24 17:54:26.327852652 +0200
@@ -16,19 +16,20 @@
 # Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2006, 2010.
 # David Prévot <david@tilapin.org>, 2010-2014.
 # Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com>, 2013, 2014.
+# Lucien Gentis <lucien.gentis@waika9.com>, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: perkamon\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-03 20:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-10 20:56+0000\n"
-"Last-Translator: Weblate Admin <jean-baptiste@holcroft.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-24 17:54+0200\n"
+"Last-Translator: Lucien Gentis <lucien.gentis@waika9.com>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 
 #. type: TH
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -86,7 +87,7 @@
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid ""
 #| "B<size_t fwrite(const void *>I<ptr>B<, size_t >I<size>B<, size_t >I<nmemb>B<,>\n"
 #| "B<              FILE *>I<stream>B<);>\n"
@@ -96,8 +97,10 @@
 "B<size_t fwrite(const void *restrict >I<ptr>B<, size_t >I<size>B<, size_t >I<nmemb>B<,>\n"
 "B<             FILE *restrict >I<stream>B<);>\n"
 msgstr ""
-"B<size_t fwrite(const void *>I<ptr>B<, size_t >I<size>B<, size_t >I<nmemb>B<,>\n"
-"B<              FILE *>I<stream>B<);>\n"
+"B<size_t fread(void *restrict >I<ptr>B<, size_t >I<taille>B<, size_t >I<nbelem>B<,>\n"
+"B<             FILE *restrict >I<flux>B<);>\n"
+"B<size_t fwrite(const void *restrict >I<ptr>B<, size_t >I<taille>B<, size_t >I<nbelem>B<,>\n"
+"B<             FILE *restrict >I<flux>B<);>\n"
 
 #. type: SH
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -109,28 +112,26 @@
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The function B<fread>()  reads I<nmemb> items of data, each I<size> bytes "
 "long, from the stream pointed to by I<stream>, storing them at the location "
 "given by I<ptr>."
 msgstr ""
-"La fonction B<fread>() lit I<nmemb> éléments de données, chacun d'eux "
-"représentant I<size> octets de long, depuis le flux pointé par I<stream>, et "
-"les stocke à l'emplacement pointé par I<ptr>."
+"La fonction B<fread>() lit I<nbelem> éléments de données de I<taille> octets "
+"chacun depuis le flux pointé par I<flux>, et les stocke à l'emplacement "
+"pointé par I<ptr>."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The function B<fwrite>()  writes I<nmemb> items of data, each I<size> bytes "
 "long, to the stream pointed to by I<stream>, obtaining them from the "
 "location given by I<ptr>."
 msgstr ""
-"La fonction B<fwrite>() écrit I<nmemb> éléments de données, chacun d'eux "
-"représentant I<size> octet de long, dans le flux pointé par I<stream>, après "
-"les avoir récupérés depuis l'emplacement pointé par I<ptr>."
+"La fonction B<fwrite>() écrit I<nbelem> éléments de données de I<taille> "
+"octets chacun dans le flux pointé par I<flux>, après les avoir récupérés "
+"depuis l'emplacement pointé par I<ptr>."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -150,7 +151,6 @@
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
 msgid ""
 "On success, B<fread>()  and B<fwrite>()  return the number of items read or "
 "written.  This number equals the number of bytes transferred only when "
@@ -159,9 +159,9 @@
 msgstr ""
 "En cas de réussite, B<fread>() et B<fwrite>() renvoient le nombre "
 "d'I<éléments> lus ou écrits. Ce nombre n'est égal au nombre d'octets "
-"transférés que si I<size> est 1. Si une erreur se produit, ou si la fin du "
-"fichier est atteinte en lecture, le nombre renvoyé est plus petit que "
-"I<nmemb> et peut même être nul."
+"transférés que si I<taille> est égal à 1. Si une erreur se produit, ou si la "
+"fin du fichier est atteinte en lecture, le nombre renvoyé est plus petit que "
+"I<nbelem> et peut même être nul."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -170,6 +170,8 @@
 "The file position indicator for the stream is advanced by the number of "
 "bytes successfully read or written."
 msgstr ""
+"L'indicateur de position du flux est incrémenté du nombre d'octets ayant été "
+"lus ou écrits avec succès."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -221,11 +223,13 @@
 #. type: tbl table
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "B<fread>(),\n"
 "B<fwrite>()"
-msgstr "B<pread>(2), B<read>(2), B<write>(2)"
+msgstr ""
+"B<fread>(),\n"
+"B<fwrite>()"
 
 #. type: tbl table
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -251,9 +255,8 @@
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
 msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C89."
-msgstr "C89, C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
+msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C89."
 
 #. type: SH
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -269,6 +272,9 @@
 "The program below demonstrates the use of B<fread>()  by parsing /bin/sh ELF "
 "executable in binary mode and printing its magic and class:"
 msgstr ""
+"Le programme ci-dessous montre l'utilisation de  B<fread>() pour parcourir "
+"l'exécutable ELF /bin/sh en mode binaire et afficher son code magique et sa "
+"classe :"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -279,6 +285,9 @@
 "ELF magic: 0x7f454c46\n"
 "Class: 0x02\n"
 msgstr ""
+"$ B<./a.out>\n"
+"ELF magic: 0x7f454c46\n"
+"Class: 0x02\n"
 
 #. type: SS
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -303,12 +312,12 @@
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
 msgid "#define ARRAY_SIZE(arr) (sizeof(arr) / sizeof((arr)[0]))\n"
-msgstr ""
+msgstr "#define ARRAY_SIZE(arr) (sizeof(arr) / sizeof((arr)[0]))\n"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid ""
 #| "    fd = open(argv[1], O_RDONLY);\n"
 #| "    if (fd == -1) {\n"
@@ -325,10 +334,13 @@
 "        return EXIT_FAILURE;\n"
 "    }\n"
 msgstr ""
-"    fd = open(argv[1], O_RDONLY);\n"
-"    if (fd == -1) {\n"
-"        perror(\"open\");\n"
-"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
+"int\n"
+"main(void)\n"
+"{\n"
+"    FILE *fp = fopen(\"/bin/sh\", \"rb\");\n"
+"    if (!fp) {\n"
+"        perror(\"fopen\");\n"
+"        return EXIT_FAILURE;\n"
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
@@ -336,11 +348,11 @@
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
 msgid "    unsigned char buffer[4];\n"
-msgstr ""
+msgstr "    unsigned char buffer[4];\n"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid ""
 #| "    nbytes = readlink(argv[1], buf, bufsiz);\n"
 #| "    if (nbytes == -1) {\n"
@@ -354,9 +366,9 @@
 "        exit(EXIT_FAILURE);\n"
 "    }\n"
 msgstr ""
-"    nbytes = readlink(argv[1], buf, bufsiz);\n"
-"    if (nbytes == -1) {\n"
-"        perror(\"readlink\");\n"
+"    size_t ret = fread(buffer, sizeof(*buffer), ARRAY_SIZE(buffer), fp);\n"
+"    if (ret != ARRAY_SIZE(buffer)) {\n"
+"        fprintf(stderr, \"fread() a échoué : %zu\\en\", ret);\n"
 "        exit(EXIT_FAILURE);\n"
 "    }\n"
 
@@ -368,11 +380,13 @@
 "    printf(\"ELF magic: %#04x%02x%02x%02x\\en\", buffer[0], buffer[1],\n"
 "           buffer[2], buffer[3]);\n"
 msgstr ""
+"    printf(\"ELF magic: %#04x%02x%02x%02x\\en\", buffer[0], buffer[1],\n"
+"           buffer[2], buffer[3]);\n"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid ""
 #| "    nbytes = readlink(argv[1], buf, bufsiz);\n"
 #| "    if (nbytes == -1) {\n"
@@ -386,9 +400,9 @@
 "        exit(EXIT_FAILURE);\n"
 "    }\n"
 msgstr ""
-"    nbytes = readlink(argv[1], buf, bufsiz);\n"
-"    if (nbytes == -1) {\n"
-"        perror(\"readlink\");\n"
+"    ret = fread(buffer, 1, 1, fp);\n"
+"    if (ret != 1) {\n"
+"        fprintf(stderr, \"fread() a échoué : %zu\\en\", ret);\n"
 "        exit(EXIT_FAILURE);\n"
 "    }\n"
 
@@ -397,7 +411,7 @@
 #: opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
 msgid "    printf(\"Class: %#04x\\en\", buffer[0]);\n"
-msgstr ""
+msgstr "    printf(\"Class: %#04x\\en\", buffer[0]);\n"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -461,7 +475,7 @@
 #: debian-bullseye debian-unstable opensuse-leap-15-3
 #, no-wrap
 msgid "B<size_t fread(void *>I<ptr>B<, size_t >I<size>B<, size_t >I<nmemb>B<, FILE *>I<stream>B<);>\n"
-msgstr "B<size_t fread(void *>I<ptr>B<, size_t >I<size>B<, size_t >I<nmemb>B<, FILE *>I<stream>B<);>\n"
+msgstr "B<size_t fread(void *>I<ptr>B<, size_t >I<taille>B<, size_t >I<nbelem>B<, FILE *>I<flux>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: debian-bullseye debian-unstable opensuse-leap-15-3
@@ -470,12 +484,12 @@
 "B<size_t fwrite(const void *>I<ptr>B<, size_t >I<size>B<, size_t >I<nmemb>B<,>\n"
 "B<              FILE *>I<stream>B<);>\n"
 msgstr ""
-"B<size_t fwrite(const void *>I<ptr>B<, size_t >I<size>B<, size_t >I<nmemb>B<,>\n"
-"B<              FILE *>I<stream>B<);>\n"
+"B<size_t fwrite(const void *>I<ptr>B<, size_t >I<taille>B<, size_t >I<nbelem>B<,>\n"
+"B<              FILE *>I<flux>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: debian-bullseye debian-unstable
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid ""
 #| "    nbytes = readlink(argv[1], buf, bufsiz);\n"
 #| "    if (nbytes == -1) {\n"
@@ -489,9 +503,9 @@
 "        exit(EXIT_FAILURE);\n"
 "    }\n"
 msgstr ""
-"    nbytes = readlink(argv[1], buf, bufsiz);\n"
-"    if (nbytes == -1) {\n"
-"        perror(\"readlink\");\n"
+"    size_t ret = fread(buffer, ARRAY_SIZE(buffer), sizeof(*buffer), fp);\n"
+"    if (ret != sizeof(*buffer)) {\n"
+"        fprintf(stderr, \"fread() a échoué : %zu\\en\", ret);\n"
 "        exit(EXIT_FAILURE);\n"
 "    }\n"
 

Reply to: