[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://license.wml



Bonjour,

Cette page a légèrement évoluée.
Les fichiers sont aussi disponibles ici :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/english/license.wml
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/french/license.wml

Voici une proposition de traduction.
Merci d’avance pour vos relectures et commentaires.

Amicalement.

--
Jean-Paul
--- license.wml.orig	2020-06-28 13:45:44.391904046 +0200
+++ license.wml	2020-06-28 14:26:10.597296312 +0200
@@ -1,10 +1,14 @@
 #use wml::debian::template title="Licence des pages web Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" translation_maintainer="David Prévot"
+#use wml::debian::translation-check translation="a1c2c5310329f31f4fcb3083154ecf46c7b9e873" translation_maintainer="David Prévot"
 # Translators:
 # Norbert Bottlaender-Prier, 1998, 1999, 2001, 2002, 2004, 2005.
 # Frédéric Bothamy, 2006, 2007.
 # David Prévot, 2012.
-
+# Note to translators: you are free to link to
+# <a href="license.en.html">the original license</a> here -- this is
+# legal text and only the original
+# version is authoritative.
+# In fact, you needn't even bother translating this.
 
 <div class="centerblock">
 <p>Copyright &copy; 1997-$(CUR_YEAR)
@@ -20,8 +24,8 @@
 Depuis le 25 janvier 2012, le nouveau matériel peut être redistribué et modifié
 selon les termes de la <a href="legal/licenses/mit">licence MIT (Expat)</a>
 (qui est normalement disponible en <url http://www.jclark.com/xml/copying.txt>)
-ou, suivant votre préférence, de la Licence publique générale GNU : <a
-href="legal/licenses/gpl2">GNU General Public License</a> ; soit selon
+ou, suivant votre préférence, de la Licence publique générale GNU (<a
+href="legal/licenses/gpl2">GNU General Public License</a>), soit selon
 la version 2 de la licence, soit (suivant votre préférence) n'importe
 quelle version ultérieure (la version la plus récente est généralement
 disponible en <url https://www.gnu.org/licenses/gpl.html>).
@@ -41,15 +45,12 @@
 (vous pouvez lire notre <a href="opl">copie locale</a>, dont la
 version la plus récente est généralement disponible à
 <a href="http://www.opencontent.org/openpub/";>http://www.opencontent.org/openpub/</a>).</p>
+
 <p>«&nbsp;Debian&nbsp;» et <a href="logos/">le logo Debian</a> sont des
 <a href="$(HOME)/trademark">marques déposées</a> appartenant à
 <em>Software in the Public Interest, Inc.</em>
 </p>
-# Note to translators: you are free to link to
-# <a href="license.en.html">the original license</a> here -- this is
-# legal text and only the original
-# version is authoritative.
-# In fact, you needn't even bother translating this.
+
 <p>En cas de litige, seule la <a href="license.en.html">version originale</a>
 de cette page a valeur juridique.</p>
 
#use wml::debian::template title="Licence des pages web Debian"
#use wml::debian::translation-check translation="a1c2c5310329f31f4fcb3083154ecf46c7b9e873" translation_maintainer="David Prévot"
# Translators:
# Norbert Bottlaender-Prier, 1998, 1999, 2001, 2002, 2004, 2005.
# Frédéric Bothamy, 2006, 2007.
# David Prévot, 2012.
# Note to translators: you are free to link to
# <a href="license.en.html">the original license</a> here -- this is
# legal text and only the original
# version is authoritative.
# In fact, you needn't even bother translating this.

<div class="centerblock">
<p>Copyright &copy; 1997-$(CUR_YEAR)
<a href="https://www.spi-inc.org/";>Software in the Public Interest, Inc.</a> et autre<br />
SPI peut être contacté à l'adresse :<br/>
1732 1st Ave #20327<br />
New York, NY 10128-5177<br />
United States
</p>
</div>

<p>
Depuis le 25 janvier 2012, le nouveau matériel peut être redistribué et modifié
selon les termes de la <a href="legal/licenses/mit">licence MIT (Expat)</a>
(qui est normalement disponible en <url http://www.jclark.com/xml/copying.txt>)
ou, suivant votre préférence, de la Licence publique générale GNU (<a
href="legal/licenses/gpl2">GNU General Public License</a>), soit selon
la version 2 de la licence, soit (suivant votre préférence) n'importe
quelle version ultérieure (la version la plus récente est généralement
disponible en <url https://www.gnu.org/licenses/gpl.html>).
</p>

<p>
Le travail est en cours pour rendre l'ancien
matériel compatible avec les licences précédentes.

D'ici là, veuillez vous référer aux termes
suivants pour la Licence de Publication Ouverte.
</p>

<p>Ce matériel ne peut être distribué que conformément aux termes et
conditions présentés dans la Licence de Publication Ouverte <em>(Open
Publication License)</em>, Draft v.1.0 ou suivantes
(vous pouvez lire notre <a href="opl">copie locale</a>, dont la
version la plus récente est généralement disponible à
<a href="http://www.opencontent.org/openpub/";>http://www.opencontent.org/openpub/</a>).</p>

<p>«&nbsp;Debian&nbsp;» et <a href="logos/">le logo Debian</a> sont des
<a href="$(HOME)/trademark">marques déposées</a> appartenant à
<em>Software in the Public Interest, Inc.</em>
</p>

<p>En cas de litige, seule la <a href="license.en.html">version originale</a>
de cette page a valeur juridique.</p>




Reply to: