Re: [RFR2] po4a://manpages-fr/free/po/fr.po 29f 14u
Bonjour,
relecture complète.
Les en-têtes de champ apparaissent en français lorsque j’applique free.
Suggestions.
Amicalement.
--
Jean-Paul
--- free.1.po 2020-03-27 19:37:36.000000000 +0100
+++ jp_free.1.po 2020-03-28 16:40:16.869700796 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-fr-extra\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-14 21:46+01:00\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-27 19:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-28 16:40+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -88,8 +88,8 @@
"information is gathered by parsing /proc/meminfo. The displayed columns are:"
msgstr ""
"B<free> affiche la quantité totale de mémoire physique et d'espace d'échange "
-"libre et utilisée par le système, ainsi que les tampons utilisés par le "
-"noyau. Les informations proviennent de l'analyse de /proc/meminfo. Les "
+"libre et utilisée par le système, ainsi que les tampons et caches utilisés par le "
+"noyau. Les informations proviennent de l'analyse de I</proc/meminfo>. Les "
"colonnes affichées sont  :."
#. type: TP
@@ -101,54 +101,54 @@
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "Total installed memory (MemTotal and SwapTotal in /proc/meminfo)"
-msgstr "Mémoire totale installée (MemTotal et SwapTotal dans /proc/meminfo)"
+msgstr "Mémoire totale installée (I<MemTotal> et I<SwapTotal> dans I</proc/meminfo>)"
#. type: TP
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "B<used>"
-msgstr "B<utilisée>"
+msgstr "B<used> (B<utilisée>)"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "Used memory (calculated as B<total> - B<free> - B<buffers> - B<cache>)"
msgstr ""
-"Mémoire utilisée (calculée par la formule B<total> - B<libre> - B<tampons> - "
+"Mémoire utilisée (déterminée en B<total> - B<libre> - B<tampons> - "
"B<cache>)"
#. type: TP
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "B<free>"
-msgstr "B<libre>"
+msgstr "B<free> (B<libre>)"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "Unused memory (MemFree and SwapFree in /proc/meminfo)"
-msgstr "Mémoire inusitée (MemFree et SwapFree dans /proc/meminfo)"
+msgstr "Mémoire inusitée (I<MemFree> et I<SwapFree> dans I</proc/meminfo>)"
#. type: TP
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "B<shared>"
-msgstr "partagée"
+msgstr "B<shared> (B<partagée>)"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "Memory used (mostly) by tmpfs (Shmem in /proc/meminfo)"
msgstr ""
-"Mémoire utilisée (majoritairement) par tmpfs (Shmem dans /proc/meminfo)"
+"Mémoire utilisée (majoritairement) par tmpfs (I<Shmem> dans I</proc/meminfo>)"
#. type: TP
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "B<buffers>"
-msgstr "B<tampons>"
+msgstr "B<buffers> (B<tampons>)"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "Memory used by kernel buffers (Buffers in /proc/meminfo)"
-msgstr "Mémoire utilisée par les tampons du noyau (Buffers dans /proc/meminfo)"
+msgstr "Mémoire utilisée par les tampons du noyau (I<Buffers> dans I</proc/meminfo>)"
#. type: TP
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -162,8 +162,8 @@
"Memory used by the page cache and slabs (Cached and SReclaimable in /proc/"
"meminfo)"
msgstr ""
-"Mémoire utilisée par le cache de la page et les blocs du noyau (Cached et "
-"SReclaimable dans /proc/meminfo)"
+"Mémoire utilisée par le cache de la page et les blocs du noyau (slab) (I<Cached> et "
+"I<SReclaimable> dans I</proc/meminfo>)"
#. type: TP
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -180,7 +180,7 @@
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "B<available>"
-msgstr "I<disponible>"
+msgstr "B<available> (B<disponible>)"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -195,9 +195,9 @@
"Estimation de la quantité de mémoire disponible pour le démarrage de "
"nouvelles applications sans besoin d'espace d'échange. Contrairement aux "
"données des champs B<cache> ou B<free>, ce champ tient compte du cache de "
-"page et du fait que tous les blocs de mémoire réallouables ne sont pas "
-"réutilisés du fait d'éléments en cours d'utilisation (MemAvailable dans /"
-"proc/meminfo, disponible sur les noyaux 3.14, émulé sur les noyaux 2.6.27+, "
+"page et du fait que tous les blocs de mémoire (slab) réallouables ne sont pas "
+"réutilisés du fait d'éléments en cours d'utilisation (I<MemAvailable> dans I</"
+"proc/meminfo>, disponible sur les noyaux 3.14, émulé sur les noyaux 2.6.27+, "
"sinon identique à B<free>)"
#. type: SH
@@ -221,7 +221,7 @@
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "B<-k>, B<--kibi>"
-msgstr "B<-k>, B<--kilo>"
+msgstr "B<-k>, B<--kibi>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -239,7 +239,7 @@
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "Display the amount of memory in mebibytes."
-msgstr "Afficher la quantité de mémoire en mebioctet."
+msgstr "Afficher la quantité de mémoire en mébioctet."
#. type: TP
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -261,7 +261,7 @@
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "Display the amount of memory in tebibytes."
-msgstr "Afficher la quantité de mémoire en tebioctet."
+msgstr "Afficher la quantité de mémoire en tébioctet."
#. type: TP
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -272,7 +272,7 @@
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "Display the amount of memory in pebibytes."
-msgstr "Afficher la quantité de mémoire en pebioctet."
+msgstr "Afficher la quantité de mémoire en pébioctet."
#. type: TP
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -283,7 +283,7 @@
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "Display the amount of memory in kilobytes. Implies --si."
-msgstr "Afficher la quantité de mémoire en kilooctet, implique --si"
+msgstr "Afficher la quantité de mémoire en kilooctet, implique B<--si>"
#. type: TP
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -294,7 +294,7 @@
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "Display the amount of memory in megabytes. Implies --si."
-msgstr "Afficher la quantité de mémoire en mégaoctet. Implique --si."
+msgstr "Afficher la quantité de mémoire en mégaoctet. Implique B<--si>."
#. type: TP
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -305,7 +305,7 @@
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "Display the amount of memory in gigabytes. Implies --si."
-msgstr "Afficher la quantité de mémoire en gigaoctet. Implique --si."
+msgstr "Afficher la quantité de mémoire en gigaoctet. Implique B<--si>."
#. type: TP
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -316,7 +316,7 @@
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "Display the amount of memory in terabytes. Implies --si."
-msgstr "Afficher la quantité de mémoire en téraoctet. Implique --si."
+msgstr "Afficher la quantité de mémoire en téraoctet. Implique B<--si>."
#. type: TP
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -327,7 +327,7 @@
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "Display the amount of memory in petabytes. Implies --si."
-msgstr "Afficher la quantité de mémoire en petaoctet. Implique --si."
+msgstr "Afficher la quantité de mémoire en pétaoctet. Implique B<--si>."
#. type: TP
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -361,6 +361,7 @@
" Mi = mébioctet\n"
" Gi = gibioctet\n"
" Ti = tébioctet\n"
+" Pi = pébioctet\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -368,7 +369,7 @@
"If unit is missing, and you have exbibyte of RAM or swap, the number is in "
"tebibytes and columns might not be aligned with header."
msgstr ""
-"En l'absence d'unité, pour des quantités de l'ordre du exioctet de RAM ou "
+"En l'absence d'unité, pour des quantités de l'ordre du exbioctet de RAM ou "
"d'espace d'échange, le nombre est en tébioctet et les colonnes risquent de "
"ne pas être alignées avec l'en-tête."
@@ -385,7 +386,7 @@
"characters. In this mode B<buffers> and B<cache> are reported in two "
"separate columns."
msgstr ""
-"Passer en mode large. Le mode large affiche des lignes de plus de 80 "
+"Passer en mode large. Le mode large affiche des lignes de plus de 80Â "
"caractères. Dans ce mode, B<buffers> et B<cache> apparaissent dans deux "
"colonnes séparées."
@@ -429,7 +430,7 @@
"Afficher le résultat en continu toutes les I<délai> secondes. Vous pouvez "
"indiquer une valeur décimale pour I<délai>, en utilisant . ou , comme "
"séparateur décimal. B<usleep>(3) est utilisé pour obtenir un délai avec une "
-"résolution en microsecondes."
+"résolution en microseconde."
#. type: TP
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -443,7 +444,7 @@
"Use kilo, mega, giga etc (power of 1000) instead of kibi, mebi, gibi (power "
"of 1024)."
msgstr ""
-"Utiliser kilo, mega, giga etc (puissance de 1000) au lieu de kibi, mebi, "
+"Utiliser kilo, méga, giga, etc., (puissance de 1000) au lieu de kibi, mébi, "
"gibi (puissance de 1024)."
#. type: TP
@@ -555,3 +556,4 @@
" M = mébioctet\n"
" G = gibioctet\n"
" T = tébioctet\n"
+" P = pébioctet\n"
Reply to: