[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

RFR3] wml://News/weekly/2015/05



Bonjour,
Le 16/06/2015 09:40, JP Guillonneau a écrit :
> Bonjour,
> 
> relecture du fichier et suggestions.
> 
> Amicalement.
> 
Corrections intégrées. Merci d'avance pour vos nouvelles relectures.
Amicalement,
jipege
#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2015-06-15" SUMMARY="Souvenirs des fêtes célébrant la sortie de Jessie, comptes-rendus, un défi pour améliorer la reproductibilité, rapports sur Debian Squeeze Long Term Support, redirection officielle des miroirs, aperçu du programme de DebConf15"

# $Id: index.wml,v 1.3 2015/06/16 23:00:35 jipege1-guest Exp $
# $Rev: 6388 $
# Status: [content-frozen]
#use wml::debian::translation-check translation="1.2"

## substitute XXX with the number (expressed in letter) of the issue.
## please note that the var issue is not automagically localized, so
## translators need to put it directly in their language!
## example: <intro issue="fourth" />

<intro issue="cinquième" />
<toc-display/>


<toc-add-entry name="releaseparty">Souvenirs des fêtes célébrant la sortie de Jessie tout autour du monde</toc-add-entry>

<p>
Pour célébrer la sortie de Jessie, un certain nombre de fêtes ont été
organisées tout autour du monde.
Voici un recueil de liens vers des photos et des reportages sur les différents
événements à
<a href="https://www-public.tem-tsp.eu/~berger_o/weblog/2015/05/19/presentation-du-projet-debian-par-nicolas-dandrimont-lors-de-la-debian-release-party-de-jessie/";>Ã?vry</a> (France),
<a href="http://lists.linux.org.au/pipermail/debian-au/2015-May/000353.html";>Perth</a> (Australie),
<a href="https://www.flickr.com/photos/pleia2/sets/72157650542082473";>San</a>
<a href="http://princessleia.com/journal/?p=10324";>Francisco</a> (USA),
et
<a href="http://www.technoparktoday.com/debian-jessie-released-technopark/";>plusieurs</a>
<a href="https://plus.google.com/events/cj7o7qu1pp02rj426p1fgqeatq4";>endroits</a>
<a href="https://poddery.com/uploads/images/scaled_full_c1e1fa3636c066f4525f.jpg";>en</a>
Inde, d'où nous sont parvenues
<a href="https://poddery.com/uploads/images/scaled_full_3eef6ddf359884550514.png";>des photos</a>
<a href="https://poddery.com/uploads/images/scaled_full_2e8e5f3613b6ebb26d22.jpg";>de groupe</a>
<a href="https://poddery.com/uploads/images/scaled_full_ac120c665928c39183ac.jpg";>et</a>
<a href="https://poddery.com/uploads/images/scaled_full_9ba0eaab043def897def.JPG";>de gâteaux</a>
<a href="https://poddery.com/uploads/images/scaled_full_123530c82601fe8b1561.jpg";>célébrant</a>
<a href="https://poddery.com/posts/1764904";>Jessie</a>.

Merci du partage de ces moments avec la communauté !
</p>


<toc-add-entry name="reports">Comptes-rendus</toc-add-entry>

<p>
L'équipe Ruby a posté un
<a href="https://lists.debian.org/debian-project/2015/05/msg00001.html";>compte-rendu</a>
de leur réunion à l'IRILL, à Paris, qui s'est tenue du 8 au 10 avril pour la 
<a href="https://bits.debian.org/2015/05/ruby-sprint-2015.html";>Rencontre Ruby Debian 2015</a>. 

Avant la sortie de Jessie, une partie importante des résultats a été envoyée
dans experimental ; et après sa sortie, les modifications ont été envoyées dans
unstable. L'équipe a trié ou corrigé presque tous les bogues importants des
paquets de la bibliothèque Ruby, et en le faisant elle a découvert que
bluecloth et redcloth, les analyseurs très répandus de texte balisé, n'étaient
plus maintenus par l'amont ; l'équipe aimerait encourager tous les gens qui
voudraient travailler sur ces projets dans l'équipe amont.

Des paquets obsolètes ont été découverts et des demandes de retrait remplies ou
préparées.
Le service obsolète githubredir a été retiré et un problème depuis longtemps en
suspens sur la gestion des chemins /var/lib/gems/$VERSION résolu : pour
Stretch et les versions suivantes, ils seront fournis avec l'interpréteur
lui-même.

L'équipe a aussi travaillé sur l'amélioration de la prise en charge des
constructions reproductibles, le travail de portage pour Ruby 2.2, la liste
blanche des paquets Ruby dans le projet d'intégration continue de Debian et
l'amélioration de l'empaquetage.</p>

<p>Niels Thykier a donné des nouvelles sur <a
href="https://lists.debian.org/debian-dpkg/2015/05/msg00038.html";>l'état de la
prise en charge de ddeb dans experimental</a> qui vise à la production
automatique de symboles de débogage pour tous les paquets dans l'archive, sans
que les développeurs aient besoin d'ajouter des paquets -dbg. Actuellement, on
est parvenu à un consensus pour l'utilisation de l'extension <q>.deb</q>
pour les ddebs dans les
<a href="https://wiki.debian.org/AutomaticDebugPackages";>Automatic Debug Packages</a>.
Debhelper possède les rustines nécessaires pour produire des ddebs conformes
avec l'extension .deb.
Le travail se poursuit pour la prise en charge dans dak, de même que des
avancées dans debhelper pour le retrait et la suppression de rustines. Niels
a eu l'amabilité d'inclure une FAQ et de donner un aperçu des plus récentes
modifications.</p>

<p>Martin Pitt a proposé une idée pour activer des noms d'interface réseau,
persistants et sans état, pour surmonter les problèmes créés par l'ordre de tri
imprévisible du noyau des périphériques réseau. La proposition serait de
supprimer le coût d'administration de la correction de l'ordre en utilisant
une manière détournée pour garder et utiliser un nom d'interface stable pour
les pare-feux ou d'autres configurations du réseau. 
Sa <a href ="https://lists.debian.org/debian-devel/2015/05/msg00170.html";>proposition initiale</a>
appelait à se débarrasser des persistent-net-generator.rules et d'activer les
ifnames ; néanmoins, après les retours et les commentaires qu'il a reçus, une
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2015/06/msg00018.html";>nouvelle proposition</a>
a été faite qui serait d'inclure une politique de nommage qui utiliserait des
noms basés sur les adresses MAC pour les périphériques USB ou autres.</p>

<p>� partir des <a href="https://lists.debian.org/debian-hams/2015/05/msg00147.html";>Brèves
des mainteneurs Debian d'Hamradio</a>, Ian Learmonth a envoyé des nouvelles
du mélange (« Blend ») Debian Hamradio et sur l'état de ses images DVD, du
travail entrepris en vue d'images autonomes basées sur Stretch, de la
résolution de problèmes en suspens, et des mises à jour de paquets tels que
direwolf, qsstv et soundmodem. </p>

<p>Andrew Pollock a évoqué sur son <a
href="http://blog.andrew.net.au/2015/05/17#changelogs_back_2015";>blog</a>
la correction de quelques problèmes dans changelogs.debian.net qui renvoie des
codes incorrects, en même temps que certaines mises à jour cosmétiques
indispensables et sur le travail entrepris sur api.ftp-master.debian.org. </p>

<toc-add-entry name="reproducible">Un défi pour améliorer la reproductibilité</toc-add-entry>

<p>Eduard Sanou, étudiant du Google Summer of Code, donne des nouvelles de
l'état d'avancement des <a 
href="https://dhole.github.io/post/reproducible_builds_debian_gsoc2015/";>compilations
reproductibles dans Debian</a>.
De nombreux paquets de Debian sont construits avec une quantité importante de
données uniques, telles que le nom de la machine de construction, des
identifiants uniques et des horodatages qui peuvent malheureusement produire
des résultats différents lors de leur construction sur des machines
différentes. Le but du projet est de parvenir à des binaires identiques
indépendamment de la machine qui construit le paquet pour des systèmes de
production. Eduard se présente avec des indications sur sa formation, ses
motivations et ensuite sur les retombées de son travail de développement. </p>

<p>
Tandis que Jérémie Bobbio a poursuivi sa
<a href="https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_2/";>série</a>
<a href="https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_3/";>de</a>
<a href="https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_4/";>comptes-rendus</a>
<a href="https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_5/";>hebdomadaires</a>
<a href="https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_6/";>sur</a>
<a href="https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_7/";>la</a>
reproductibilité
de la construction de paquets, et sur la manière dont cela s'améliore dans le
cycle de développement de Stretch, Daniel Kahn Gillmor
<a href="http://debian-administration.org/users/dkg/weblog/115";>a lancé
un défi</a>, intitulé
<q>un paquet reproductible par semaine</q>.

Daniel invite tous ceux qui s'intéressent au développement de Debian à trouver
des paquets dans les pages web sur les compilations reproductibles qui, pour le
moment, ne peuvent pas être construits de façon reproductible et pour lesquels
la raison n'a pas encore été mentionnée dans les notes. Si vous découvrez la
raison, vous pourrez alors remplir un bogue contre le paquet avec votre analyse
et le marquer avec une des étiquettes.

C'est une bonne occasion de découvrir d'une façon amusante et utile de nombreux
aspects de Debian. Daniel décrit sa méthode de travail pour y arriver et
renvoie aussi à la page
<a href="https://wiki.debian.org/ReproducibleBuilds";>dédiée du Wiki</a>
pour davantage d'informations.
</p>

<toc-add-entry name="lts">Comptes-rendus de Debian Squeeze LTS</toc-add-entry>

<p>
Freexian a envoyé un
<a href="https://raphaelhertzog.com/2015/05/18/freexians-report-about-debian-long-term-support-april-2015/";>compte-rendu</a>
sur les activités des contributeurs à la prise en charge à long terme de
Debian Squeeze durant le mois d'avril.
<a href="http://womble.decadent.org.uk/blog/debian-lts-work-may-2015.html";>Ben Hutchings</a>,
<a href="http://blog.alteholz.eu/2015/06/my-debian-activities-in-may-2015/";>Thorsten Alteholz</a>,
<a href="https://raphaelhertzog.com/2015/06/03/my-free-software-activities-in-may-2015/";>Raphaël Hertzog</a>,
<a href="http://honk.sigxcpu.org/con/Debian_work_in_May.html";>Guido Günter</a>,
<a href="http://sunweavers.net/blog/node/15";>Mike Gabriel</a>,
et
<a href="http://layer-acht.org/thinking/blog/20150610-lts-may/";>Holger Levsen</a>
ont décrit sur leurs blogs leurs travaux sur Debian Squeeze LTS durant
le mois de mai, en même temps que leurs activités pour Debian et plus largement
pour le logiciel libre.
</p>

<toc-add-entry name="httpredir">Redirection officielle des miroirs de Debian</toc-add-entry>

<p>
Raphael Geissert
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/05/msg00003.html";>a annoncé</a>
la disponibilité d'un service officiel de Debian, <tt>httpredir.debian.org</tt>
qui effectue la redirection des miroirs de Debian. Ce service, connu sous
le nom de <tt>http.debian.net</tt> avant qu'il ne soit hébergé par
l'infrastructure de Debian, <q>rend disponible bon nombre des presque
400 miroirs Debian à travers une seule adresse,
s'adaptant à la localisation de votre réseau, le type de connectivité de votre
adresse IP et la disponibilité du service</q>, dit Raphael.
Pour utiliser ce service avec Debian Jessie, il suffit de mettre
<tt>deb http://httpredir.debian.org/debian jessie main</tt>
dans votre fichier /etc/apt/sources.
</p>

<toc-add-entry name="debconf">Un aperçu du programme de DebConf15</toc-add-entry>

<p>
Le lundi 15 juin est la
<a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20150603.165921.a84cb7dd.en.html";>date limite</a>
pour soumettre une proposition d'événement à la
<a href="http://debconf15.debconf.org/";>DebConf15</a> qui se tiendra
à Heidelberg, en Allemagne, du 15 au 22 août.
Une liste des conférences déjà acceptées a
<a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20150523.144333.afc07dcf.en.html";>été</a>
<a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20150603.165921.a84cb7dd.en.html";>publiée</a>, en même temps que la
<a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20150611.105002.eac906ab.en.html";>liste
des orateurs reconnus</a> pour l'ouverture et la clôture de DebConf :
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bradley_M._Kuhn";>Bradley M. Kuhn</a>,
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Werner_Koch";>Werner Koch</a>,
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bdale_Garbee";>Bdale Garbee</a>
et
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jacob_Appelbaum";>Jacob Appelbaum</a>.
</p>

<toc-add-entry name="interviews">Entretiens</toc-add-entry>

<p>
Neil McGovern, le chef du projet Debian, a été
<a href="https://www.linux.com/news/software/applications/829303-new-debian-project-leader-talks-open-source-careers-ppas-and-more";>interrogé</a>
par Swapnil Bhartiya pour le site web linux.com.
</p>

<p>
Julien Danjou a publié sur son blog <a
href="https://julien.danjou.info/blog/2015/interview-software-tests-in-python";>une
entrevue qu'il a eue avec Johannes Hubertz sur les tests de programme dans
Python</a>. C'est une de la série d'entretiens que réunit Johannes Hubertz pour
faire partie d'un ouvrage sur le sujet.
</p>



<toc-add-entry name="other">Autres nouvelles</toc-add-entry>


<p>
Simon McVittie a posté sur son blog un
<a href="http://smcv.pseudorandom.co.uk/2015/why_polkit/";>article très détaillé 
sur le fonctionnement de PolicyKit</a>. Il prend l'exemple du montage d'un
disque sur un système Linux moderne pour illustrer les divers processus
impliqués.
</p>

<p>
Patrick Schoenfeld a écrit un
<a href="http://tech.just-imho.net/2015/06/testing-puppet-modules-an-overview.html";>aperçu</a>
des différentes options pour tester les modules
<a href="https://packages.debian.org/jessie/puppet";>puppet</a>.
</p>

<p>
Holger Levsen a mentionné sur
<a href="http://layer-acht.org/thinking/blog/20150610-debian-22k/";>son blog</a>
que le nombre de paquets source dans l'archive Debian vient de dépasser les
22 000.
Le nombre de paquets binaires a atteint les 45 000 il y a quelques semaines.
</p> 

<p>
La première mise à jour de la distribution stable de Debian (nom de code <q>Jessie</q>)
<a href="$(HOME)/News/2015/20150606">a été publiée le 6 juin</a>.
</p>


<toc-add-entry name="newcontributors">Nouveaux développeurs et mainteneurs</toc-add-entry>

	<p>
4 candidats ont été
<a href="https://nm.debian.org/public/nmlist#done";>acceptés</a>
	comme développeurs Debian, 9 ont été <a
href="https://lists.debian.org/debian-project/2015/05/msg00004.html";>acceptés</a>
	comme mainteneurs Debian et
18 <a href="https://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi";>personnes</a>
	ont commencé à maintenir des paquets depuis la dernière édition des
	« Nouvelles du projet Debian ». Bienvenue à
#DDs
Fabian Greffrath,
Michael Fladischer,
Jean-Michel Vourgère,
Alexandre Delanoë,
#DMs
Arturo Borrero Gonzalez,
Bertrand Marc,
Herbert Parentes Fortes Neto,
Robert James Clay,
Jochen Sprickerhof,
Peter Spiess-Knafl,
Roland Fehrenbacher,
Ruben Undheim,
Steven Capper,
#DCs
Johannes Hubertz,
Navid Fehrenbacher,
Partha Pratim Mukherjee,
Richard B Winters,
Pali Rohár,
Gustavo Soares de Lima,
Paulo Henrique de Lima Santana,
Paul Liétar,
Arthur de Moura Del Esposte,
Lucas Kanashiro,
Hialo Muniz,
Guillaume Grossetie,
Athos Coimbra Ribeiro,
James Lu,
Alba Crespi,
Kai-Chung Yan,
Kevin Murray
et
David Mohr
dans le projet !</p>


<toc-add-entry name="dsa">Annonces de sécurité Debian importantes</toc-add-entry>

	<p>L'équipe de sécurité de Debian a publié récemment des annonces
	concernant (entre autres) les paquets
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3258">quassel</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3259">qemu</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3260">iceweasel</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3261">libmodule-signature-perl</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3262">xen</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3263">proftpd-dfsg</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3264">icedove</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3265">zendframework</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3266">fuse</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3267">chromium-browser</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3268">ntfs-3g</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3269">postgresql-9.1</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3270">postgresql-9.4</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3271">nbd</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3272">ipsec-tools</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3273">tiff</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3274">virtualbox</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3275">fusionforge</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3276">symfony</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3277">wireshark</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3278">libapache-mod-jk</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3279">redis</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3280">php5</a>,
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3282">strongswan</a> et
<a href="$(HOME)/security/2015/dsa-3283">cups</a>.
	Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées.</p>

        <p>L'équipe en charge des rétroportages a publié des annonces
de sécurité concernant les paquets :
<a href="https://lists.debian.org/debian-backports-announce/2015/05/msg00000.html";>nbd</a> et
<a href="https://lists.debian.org/debian-backports-announce/2015/05/msg00001.html";>horizon</a>.
	Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées.</p>

	<p>L'équipe de Debian en charge du suivi à long terme de
Squeeze a publié des annonces de sécurité concernant les paquets :
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00003.html";>icu</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00004.html";>dpkg</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00005.html";>tiff</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00006.html";>nbd</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00007.html";>ruby1.8</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00008.html";>commons-httpclient</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00009.html";>dnsmasq</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00010.html";>ntfs-3g</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00011.html";>ntfs-3g</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00012.html";>libnokogiri-ruby</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00013.html";>eglibc</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00014.html";>dulwich</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00015.html";>exactimage</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00016.html";>tomcat6</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00017.html";>clamav</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00018.html";>postgresql-8.4</a>
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00019.html";>ipsec-tools</a>
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00020.html";>ruby1.9.1</a>
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00000.html";>wordpress</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00001.html";>mercurial</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00002.html";>fuse</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00003.html";>cups</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00004.html";>libapache-mod-jk</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00006.html";>wireshark</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00007.html";>libraw</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00008.html";>imagemagick</a> et
<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00009.html";>strongswan</a>.

        Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées.</p>

<p>
Veuillez noter que ce sont uniquement les annonces les plus importantes 
des dernières semaines. Si vous désirez être au courant des dernières
annonces de l'équipe de sécurité de Debian, inscrivez-vous à la <a
href="https://lists.debian.org/debian-security-announce/";>liste de
diffusion correspondante</a> (ainsi qu'à la <a
href="https://lists.debian.org/debian-backports-announce/";>liste de
diffusion spécifique aux rétroportages</a>, celle des <a
href="https://lists.debian.org/debian-stable-announce/";>mises
à jour de stable</a> et celle des <a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/";>mises
à jour de sécurité de la prise en charge à long terme)</a>)
</p>


<toc-add-entry name="nnwp">Nouveaux paquets dignes d'intérêt</toc-add-entry>

<p>
849 paquets ont été ajoutés récemment à l'archive <q>unstable</q> de Debian.

	<a href="https://packages.debian.org/unstable/main/newpkg";>\
	Parmi bien d'autres</a>, en voici une courte sélection :
	</p>

<ul>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/btcheck";>btcheck â?? vérificateur de données téléchargées et visualiseur de contenu de fichier torrent</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/care";>care â?? rendre reproductible les programmes Linux sur tous les systèmes Linux</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/chake";>chake â?? outil de gestion de configuration sans serveur pour chef</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/docker-compose";>docker-compose â?? environnements de développement ponctuels et légers utilisant Docker</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/fiona";>fiona â?? outil en ligne de commande pour lire et écrire des données géospatiales vectorielles</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/flamp";>flamp â?? application de l'Amateur Multicast Protocol pour les radioamateurs</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/git-crypt";>git-crypt â?? chiffrement transparent de fichiers pour git</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/pamu2fcfg";>pamu2fcfg â?? outil d'assistance en ligne de commande pour le module universal 2nd factor (U2F) de PAM</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/pluginhook";>pluginhook â?? simple greffon système pour les programmes bash</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/rustc";>rustc â?? langage de programmation de systèmes Rust</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/xbuilder";>xbuilder â?? outil utilisant sbuild, xdeb ou pdebuild-cross pour la contruction croisée d'une liste de paquets</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/xul-ext-lightbeam";>xul-ext-lightbeam â?? visualisation des sites qui peuvent vous pister sur internet</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/yad";>yad â?? outil pour la création de dialogues graphiques à partir de scripts de l'interpréteur de commande</a></li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/zyne";>zyne â?? synthétiseur modulaire écrit en Python</a></li>
</ul>


<toc-add-entry name="wnpp">Paquets qui ont besoin de travail</toc-add-entry>

## link= link to the mail report from wnpp@debian.org to debian-devel ML
## orphaned= number of packages orphaned according to $link
## rfa= number of packages up for adoption according to $link

<wnpp link="https://lists.debian.org/debian-devel/2015/06/msg00159.html";
	orphaned="666"
	rfa="177" />

<toc-add-entry name="continuedpn">Continuer à lire les Nouvelles du projet Debian</toc-add-entry>

<continue-dpn />

#use wml::debian::projectnews::footer editor="Cédric Boutillier, Jean-Pierre Giraud, Donald Norwood, Justin B Rye, Paul Wise" translator="Jean-Pierre Giraud, l\'équipe francophone de traduction"

Reply to: