Bonjour, On 05/07/2013 10:56, Baptiste wrote: > Peux tu vérifier l'encodage de tiger_computing.wml, j'ai l'impression > qu'il est en ISO-8859 ? Oh, bien vu ! Ce fichier est un peu particulier parce qu'il était sur le site vers 2004 puis a été supprimé en même temps que la VO. Quand j'ai voulu traduire le fichier anglais, copypage.pl m'a signalé qu'un fichier correspondant en VF était conservé dans l'« attic » (le grenier ?) de cvs et que je pouvais le récupérer pour travailler dessus. Le problème d'encodage vient donc de là, puisque les fichiers n'étaient pas encore en UTF-8 à l'époque. Bref, voici le fichier avec le bon encodage, et merci Baptiste. :) Amicalement, Thomas
#use wml::debian::consultant name="Tiger Computing Ltd." #use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Thomas Vincent" # Translators: # Nicolas Bertolissio, 2004. # Thomas Vincent, 2013. <p> Nous fournissons, surveillons et gérons des serveurs Debian partout en Angleterre et au Pays de Galles. Nous orientons nos services vers les entreprises désirant la meilleure disponibilité possible de leurs systèmes Debian. Nous proposons toute une gamme de contrats d'assistance et de services de conseil ad hoc pour vous assurer d'obtenir le meilleur de votre investissement dans Linux. </p>
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature