[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR2] po-debconf://pleiades/fr.po 3u



On Thu, Jun 21, 2012 at 07:39:24AM +0200, Christian PERRIER wrote:
> Juste un "faut-il" (il y a la place, on peut donc le mettre) et un
> grand classique des anglicismes..:-)

J’ai pris les deux, merci !

Par avance merci pour vos autres relectures.

Amicalement,
-- 
Étienne
# Translation of pleiades debconf template to French
# Copyright (C) 2012 Étienne Gilli <etienne.gilli@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the pleiades package.
# Étienne Gilli <etienne.gilli@gmail.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pleiades\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pleiades@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-20 21:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 22:53+0200\n"
"Last-Translator: Étienne Gilli <etienne.gilli@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../pleiades.templates:2001
msgid "Enable Pleiades in Eclipse configuration?"
msgstr "Faut-il activer Pleiades dans la configuration d'Eclipse ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../pleiades.templates:2001
msgid ""
"Eclipse is not currently configured to use Pleiades for Japanese  language "
"support."
msgstr ""
"Actuellement, Eclipse n'est pas configuré pour utiliser Pleiades pour la "
"gestion de la langue japonaise."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../pleiades.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether Pleiades should be activated in the Eclipse "
"configuration file (/etc/eclipse.ini)."
msgstr ""
"Veuillez choisir si Pleiades devrait être activé dans le fichier de "
"configuration d'Eclipse (/etc/eclipse.ini)."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: