#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-08-18" SUMMARY="Debian a 15 ans, la huitime confŽrence annuelle Debian s'est achevŽe, Freespire 5 sera basŽ sur Debian" #use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Julien Patriarca"
Nous avons le plaisir de vous prŽsenter le neuvime numŽro de l'annŽe
des "Nouvelles du projet Debian", la lettre d'information de la communautŽ
Debian.
Voici quelques-un des sujets qui seront abordŽs dans cette Ždition:
Debian a 15 ans
C'est le 16 aožt 1993 que Ian Murdock dŽvoilait une nouvelle distribution Linux nommŽe Debian.
Quinze ans plus tard le projet qu'il avait initiŽ, devient la distribution Linux la plus rŽpandue dans le monde, proposant plus de 20 000 paquets maintenus par plus de 1000 volontaires, supportant plus d'architecture matŽrielles que n'importe quelle autre distribution Linux, et fournissant une base ˆ plus d'une vingtaine de projets dŽrivŽs tels que Knoppix, Skolelinux ou encore Ubuntu.
Les utilisateurs, les journalistes, et et les dŽveloppeurs Debian ont fŽlicitŽ, parfois simplement heureux, parfois plus studieusement, et cŽlŽbrŽ l'anniversaire du Projet Debian au travers du monde lors de soirŽes et de confŽrences d'un jour (pour certaines retransmises en direct sur Internet). On a mme pu assister ˆ une fte d'anniversaire virtuelle sur Second Life (un monde virtuel propulsŽ par Debian) durant laquelle les musiciens Blue4u Nowicka and Jaggpro McCann ont donnŽ des concerts en premire partie de la fte. En Argentine Steve McIntyre, l'actuel chef du projet Debian, a entamŽ la huitime confŽrence annuelle Debian par un discours dŽcrivant l'Žtat actuel du Projet Debian, et le long chemin qu'il a fallu parcourir pour en arriver lˆ. La video de son discours est d'ores et dŽjˆ disponible en tŽlŽchargement.
Le Projet Debian souhaite remercier tous les utilisateurs et le dŽveloppeurs pour la confiance qu'ils ont placŽs dans notre distribution durant les quinze dernires annŽes et est impatiente de dŽvoiler la prochaine version de Debian GNU/Linux 5.0 Lenny
ainsi que de dŽcouvrir les retours enthousiastes.
Freespire 5 sera basŽ sur Debian
RŽcemment rachetŽs par Xandros, la nouvelle version de Freespire sera basŽe sur Debian GNU/LinuxLenny
L'actuelle version de Freespire (2.0.8) est toujours basŽe sur Ubuntu 7.10 (Gutsy Gibbon). C'est gr‰ce ˆ un effort de dŽveloppement conjoint entre Xandros et Linspire que Freespire rŽintŽgrera ses racines Debian GNU/Linux et les rendra compatibles avec Xandros Desktop Pro,
a dŽclarŽ Andreas Typaldos le PDG de Xandros. Freespire 5 est attendu durant le quatrime trimestre 2008.
La huitime confŽrence annuelle Debian s'est achevŽe
La huitime Ždition de la confŽrence annuelle Debian, rŽunissant les utilisateurs et les dŽveloppeurs leur permettant d'apprendre de nouvelles techniques et de discuter des dŽveloppement futurs, a pris fin hier le 17 aožt 2008. Le fruit des dŽbats qui ont y ont eu lieu figurent dans cette Ždition. De plus les vidŽos de ces dŽbats sont disponibles (ou le seront bient™t) dans les archives des rassemblements. L'Žquipe en charge de ces vidŽos a demandŽ un retour. Il est Žgalement possible de donner son avis aux intervenants. Du fait que la plupart des participants sont sur le chemin du retour, la prochaine Ždition des "Nouvelles du Projet Debian" abordera plus en dŽtails cette confŽrence Debian Day de Buenos Aires.
Debian dans le Freerunner d'OpenMoko
Joachim Breitner a annoncŽ le dŽbut d'un portage officiel de Debian dans le Freerunner d'OpenMoko, un tŽlŽphone assistant personnel, crŽŽ selon les principes du Libre. Cela permettra aux utilisateurs Debian de pouvoir utiliser la distribution de leur choix au sein mme de leur tŽlŽphone. La procŽdure d'installation est disponible sur le Wiki Debian.
Nouvelles de l'Žquipe Debian X
Julien Cristau nous renseigne sur les rŽcents dŽveloppements de l'Žquipe Debian X. L'Žquipe Debian X est heureuse de vous annoncer que la configuration du serveur Xorg a ŽtŽ considŽrablement simplifiŽe, et qu'il est maintenant possible de configurer sa carte graphique sans relancer le serveur. En outre de nouveaux piotes ont ŽtŽ dŽveloppŽs ˆ savoir le nouveau driver, un effort d'ingŽnierie inverse a ŽtŽ produit pour les cartes Nvidia et openchrome, qui amenera le support des puces Via en lieu et place du pilote actuel obsolte. Le nouveau pilote n'est pas encore suffisamment stable pour tre distribuŽ mais l'Žquipe X demande des avis sur la version expŽrimentale. Xorg-server 1.5 et Mesa 7.1 sont Žgalement dans la distribution expŽrimentale mais sont prŽvues pour tre portŽs vers SID aprs le lancement de Lenny. Dans le mme temps, l'Žquipe prŽvoit d'activer le branchement ˆ chaud des pŽriphŽriques d'entrŽe et leur configuration par HAL. L'Žquipe X termine leur rapport par un appel aux mainteneurs (DDs et non-DDs). Les personnes intŽressŽes pour rejoindre l'Žquipe peuvent les contacter par IRC sur le serveur irc.debian.org chan #debian-x, ou ˆ l'adresse debian-x@lists.debian.org.
Demande d'adoption: Le Projet Debian Jr.
Ben Armstrong cherche quelqu'un pour prendre en charge le Projet Debian Jr. En effet il est actuellement trop impliquŽ dans d'autres projets internes ˆ Debian et ne plus y accorder le temps nŽcessaire. Il prŽconise plusieurs mŽthodes pour faire avancer le projet et espre trouver un nouveau meneur pour le projet qui prendra a en charge ainsi que d'autres t‰ches et amenera cette mission ˆ aboutir ˆ une distribution personnalisŽe ˆ la Debian.
Changements ˆ venir dans les plate-formes compatibles
L'un des soucis ŽvoquŽs durant cette Ždition de la confŽrence Debian, portait sur ftp-master.debian.org, le serveur principal des archives Debian qui manque cruellement de ressources. Joerg Jaspert a dŽclarŽ que les architectures matŽrielles qui n'ont pu tre intŽgrŽes deux fois de suite dans des versions officielles seront placŽs sur un autre serveur (exemple debian-ports.org). L'objectif avouŽ Žtant Žtant de libŽrer de l'espace disque pour les architectures se portant mieux et qui de plus ont de plus grandes chances d'tre concernŽes par les nouvelles versions.
Les architectures susceptibles d'tre supprimŽes sont m68k, hurd-i386 et arm (qui sera remplacŽ par armel quand mme), pendant que kfreebsd-i386 et kfreebsd-amd64 ainsi que d'autres plates-formes pourront dŽsormais tre ajoutŽes sur la machine d'archives principale. Evidemment les plate-formes supprimŽes pour tre rŽintŽgrŽes ds lors qu'elles auront montrŽ leur capacitŽ ˆ tre distribuŽes.
Abandon des paquets dans la section Main de contrib
Žtrange ˆ souhait.
Nouvelles de l'Žquipe GNU/kFreeBSD
AurŽlien Jarno a communiquŽ Žtat d'avancement sur le portage de kFreeBSD. Dans l'ensemble le projet se porte trs bien. Actuellement les plate-formes i386 et AMD64 sont compatibles. Il possde un ensemble complet d'outils et d'utilitaires (incluant java) and plus de 85% de l'ensemble des paquets sont compilŽs. Il demande de l'aide pour passer le projet en une plate-forme pouvant tre distribuŽe, le portage de l'installateur Debian Žtant toujours manquant.
Atelier des dŽveloppeurs IEA au Linuxhotel ˆ Essen (Allemagne)
Durant le weekend du 8 ou 10 aožt, l'Žquipe de dŽveloppement IEA (Installation Entirement Automatique, un environnement d'installation de gestion de mise ˆ jour pour Debian et d'autres distributions) s'est rŽunie au Linuxhotel d'Essen en Allemagne pour rendre compatible l'IEA avec Lenny. Au cours d'un rassemblement productif et enthousiaste 7 personnes ont pu mener ˆ bien beaucoup de t‰ches, mais le plus important est qu'ils ont pu tester intensivement l'actuelle IEA en environnement Lenny.
D'importants bogues furent trouvŽs et rŽsolus et les dŽveloppements futurs ont Žgalement ŽtŽ abordŽs par exemple, l'intŽgration de tests pour les classes ainsi que les regressions logicielles, comment traiter les problmes de droits d'auteur, aussi bien que comment faire appara”tre les noms des contributeurs dans les fichiers soumis au droit d'auteur au sein de Debian. De plus les autres problmes qui furent abordŽs au cours du rassemblement, furent comment attirŽs plus de dŽveloppeurs ˆ intŽgrer leur code dans l'IEA, comment le rendre disponible pour test par les utilisateurs, enfin comment intŽgrer des corrections externes dans le canevas principal de l'IEA -actuellement intŽgrŽes uniquement par le dŽveloppeur principal. Une premire documentation sur les fruits de ces discussions est visible sur le Wiki de l'IEA. Le rassemblement a ŽtŽ sponsorisŽ par le Linuxhotel d'Essen, Linux Information Systems AG et LT-ec.
Debian Lenny comprendra le support des Systmes de Stockage RŽseau Basse-Puissance
Martin Michlmayr a mis ˆ jour les noyaux pour les architectures MIPS et ARM pour les version 2.6.26. Ces mises ˆ jour apportent des amŽliorations majeures pour la compatibilitŽ des plate-formes ARM, ce qui facilitŽ la mise en production de Debian sur les Systmes de Stockage Basse-Puissance comme le QNAP TS-409. Avec la toute proche intŽgration du noyau 2.6.26 dans Lenny, il apparait de plus en plus probable que Lenny tournera sur ces machines.
L'avenir de snapshots.debian.net
Depuis que snapshot.debian.net - un service destinŽ ˆ stocker toutes les versions de tous les paquets Debian jamais enregistrŽs incluant des liens symboliques utiles par exemple pour se rendre sur des dates prŽcises - rencontre des problmes pour maintenir disponible son espace disque, Eddy Petrisor s'interroge, sur la pertinence d'un modle de structure de stockage de cette gigantesque masse de donnŽes, distribuŽe chez les utilisateurs. Andrew Pollock lui a rŽpondu que Debian pourrait dŽpenser un peu de ses fonds pour ce service. Cyril Brulebois a ajoutŽ qu'il avait ŽtŽ annoncŽ que snapshot.debian.net serait intŽgrŽ comme un service officiel de Debian, ce qui rend d'autant plus facile le fait de dŽpenser de l'argent pour lui.
Illustrations et thmes de bureau pour Debian Lenny
Valession Brito a dŽclarŽ que le travail pour les illustrations et les thmes destinŽs ˆ la prochaine version stable de Debian GNU/Linux 5.0 Lenny, avait dŽbutŽ pendant DebCamp la rŽunion de travail avant la confŽrence annuelle Debian. Dans le mme temps, une version mise ˆ jour du paquet desktop-base a ŽtŽ mise en ligne incluant un thme par dŽfaut ainsi qu'un second.
TŽlŽchargement des images Cds et Dvds - Un rappel / rsync on ftp.debian.org
Josip Rodin a relevŽ qu'il semble y avoir une accumulation de tŽlŽchargements d'images CD ou DVD. Plus particulirement il apparait que les personnes tŽlŽchargent non seulement la premire image, mais Žgalement les images additionnelles (CDs de 2 ˆ 20 et plus). L'ensemble des images sont publiŽes de manire ˆ pouvoir tre tŽlŽchargŽes par ceux qui n'auraient pas une connexion internet fiable. Cependant, pour ceux qui disposeraient d'une connexion performante, il est plus efficace de rapatrier les paquets directement depuis les dŽp™ts.
Dans les nouvelles rapportŽes, Josip Rodin a notŽ que le service rsync sur ftp.debian.org a ŽtŽ abandonnŽ depuis 2001 et qu'il avait ŽtŽ compltement dŽsactivŽ dŽsormais. Tous ceux qui utilisaient ce miroir pour synchroniser leur propre miroir en utilisant rsync, doivent s'orienter vers un autre miroir. Une liste complte des miroirs Debian est disponible ˆ http://www.debian.org/mirror/list.
Nouvelles des Žditeurs des Nouvelles du Projet Debian
Les Žditeurs des Nouvelles du Projet Debian ont publiŽ un premier rapport d'Žtat correspondant ˆ l'Žpoque de crŽation des Nouvelles du Projet Debian. Aprs des dŽbuts difficiles, un flux rŽgulier a maintenant ŽtŽ mis en place qui la plupart du temps fonctionne mais qui comporte encore quelques soucis, comme le manque de temps pour les auteurs des nouvelles d'approuver les brouillons et pour les traducteurs de prŽparer les diffŽrentes Žditions dans leur langue natale, afin que tout soit envoyŽ simultanŽment. Mais le plus important est que plus de volontaires sont nŽcessaires pour contribuer aux Nouvelles du Projet Debian en rŽdigeant de petits textes sur les erreurs qu'ils ont pu relever sur la page de dŽveloppement de chaque Ždition.Autres nouvelles
Lucas Nussbaum s'interroge sur le bien fondŽ du gel de la propagation des paquets unstable vers la branche ˆ-sortir-bient™t. Depuis que l'exigence de changements non-perturbateurs relvent plus d'un problme social, on ne devrait pas rŽsoudre ce problme par des solutions strictement techniques et l'approbation ˆ la main des exceptions.
Joey Schulze a annoncŽ le rassemblement 2008 du portage Linux du M68k qui aura lieu du 29 aožt au 31 aožt ˆ l'UniversitŽ de Kiel, Allemagne.
Lucas Nussbaum a demandŽ la rŽvision finale concernant la Proposition 1 pour l'extension de Debian, qui tente d'amŽliorer la prise en charge des mises en ligne par des non-mainteneurs (NMUs).
Sandro Tosi a relevŽ que le sujet du chan #debian-devel@OFTC est souvent utilisŽ pour donner des informations d'Žtat en cas de situations critiques (serveurs hors-ligne, coupures,etc). Dans le but de rester informŽ mme hors-connexion ˆ OFTC, il recommande de s'inscrire ˆ la page du Wiki Debian qui reprend le sujet de ce chan.
Neil Williams a href="http://www.linux.codehelp.co.uk/serendipity/index.php?/archives/129-po4a-translation-support-from-any-format.html">a rŽsumŽ l'utilisation de PO pour tout, ˆ la traduction de plusieurs types de documents, ainsi que les pages de manuels (manpages)
Nicolas Francois a annoncŽ que le service hebergŽ sur i18n.debian.net (par exemple la vitrine web pour Projet de Traduction des Descriptions des Paquets Debian), est dŽsormais disponible via SSL Žgalement.
Stefano Zacchiroli a rapportŽ plusieurs amŽliorations qu'il avait effectuŽ pour le systme de traage des paquets. Il a rŽsolu plusieurs bogues et inclut les demandes de fonctionnalitŽs dont une intŽgration plus Žtroite avec lintian, un outil pour contr™ler les erreurs courantes des paquets Debian, ainsi que mentors.debian.net, un service utilisŽ par les mainteneur de paquets cherchant des dŽveloppeurs Debian voulant assurer la mise en ligne vers les archives Debian.
Lucas Nussbaum a postŽ un billet sur son blog sur un exemple d'utilisation pour la Base de DonnŽes Ultime Debian, un projet des Google Summer Of Code intŽgrant plusieurs sources d'information au sein de Debian: les rŽcentes suppressions de paquets importants de la Distribution Testing ont abouti ˆ des dŽbats. Tracer ces paquets cruciaux sera nettement plus facile gr‰ce ˆ la base de donnŽe.
Le Projet Debian au FrOSCon 2008
Du samedi 23 aožt 2008 au dimanche 24 aožt 2008, le Projet Debian tiendra un stand ˆ la confŽrence des Logiciels Libres et Open Source 2008 ˆ St Augustin, Allemagne. Veuillez consulter la page des Žvnements respective pour plus de dŽtails.
Avertissements Importants sur la sŽcuritŽ Debian
L'Žquipe de sŽcuritŽ Debian n'a pas publiŽ d'avertissements cruciaux depuis la dernire Ždition.
Si vous souhaitez restŽ informŽ ˆ propos des avertissements de sŽcuritŽ publiŽs par l'Žquipe de SŽcuritŽ Debian, inscrivez-vous ˆ la liste de distribution sur les annonces affŽrentes ˆ la sŽcuritŽ.
Nouveaux paquets intŽressants
Les paquets suivants ont ŽtŽ ajoutŽs ˆ l'archive Debian Unstable rŽcemment (parmi d'autres):
Paquets nŽcessitant une action
Actuellement 468 paquets sont orphelins et 120 paquets sont prts ˆ tre adoptŽs. Regardez les derniers rapports pour voir si vous tes intŽressŽ par des paquets ou accŽdez ˆ la liste complte ds paquets qui nŽcessitent votre aide.
Vous voulez continuer ˆ lire les DPN? Vous pouvez nous aider ˆ crŽer cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires qui observent la communautŽ Debian et nous rendent compte de ce qu'il s'y passe. Veuillez consulter la page de contribution pour trouver des explications sur la faon de participer. Nous attendons vos courriels ˆ l'adresse: debian-publicity@lists.debian.org.
#use wml::debian::projectnews::footer editor="Martin Michlmayr, Joachim Breitner, Rainer Dorsch, Henning Sprang, Jeff Richards, Alexander Reichle-Schmehl, Meike Reichle" translator="Julien Patriarca"