[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://laptop-netconf/fr.po 5u



Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr> (24/02/2006):
> Le vendredi 24 février 2006 à 13:40 +0100, Simon Paillard a écrit :
> > Le lundi 20 février 2006 à 12:12 +0100, Thomas Huriaux a écrit :
> > > Le paquet laptop-netconf utilise po-debconf mais les écrans
> > > debconf ne sont pas encore traduits en français.
> > > 
> > > Statistiques du fichier : 5u (u=nombre de chaînes non traduites).
> > > 
> > > Merci au volontaire de répondre à ce courriel avec un sujet 
> > > "[ITT] po-debconf://laptop-netconf/fr.po""
> > 
> > Je le prends.
> 
> Le dernier message est un peu goret, il manque sans doute une
> ponctuation ..

Quel euphémisme :-) Je ne pense pas qu'il faille suivre la même voie en
français.

Plus quelques propositions de reformulation.


-- 
Thomas Huriaux
--- fr.po.orig	2006-02-24 15:33:54.000000000 +0100
+++ fr.po	2006-02-24 15:33:16.000000000 +0100
@@ -37,7 +37,7 @@
 "the following network configuration files under its control:"
 msgstr ""
 "Laptop-netconf ne semble pas encore activé. En l'activant, les fichiers "
-"suivants de configuration du réseau passeront sous son contrôle :"
+"de configuration du réseau suivants passeront sous son contrôle :"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -58,11 +58,11 @@
 "copy of these files."
 msgstr ""
 "Si vous choisissez d'activer laptop-netconf, les fichiers existants "
-"seront automatiquement sauvegardés. Cependant, vous devriez effectuer votre "
-"propre sauvegarde de ces fichiers."
+"seront automatiquement sauvegardés. Cependant, vous devriez faire "
+"manuellement une sauvegarde de ces fichiers."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4
 msgid "DO NOT PROCEED UNLESS YOU HAVE ALREADY CONFIGURED LAPTOP-NETCONF"
-msgstr "NE CONTINUEZ PAS À MOINS D'AVOIR DÉJÀ CONFIGURÉ LAPTOP-NETCONF"
+msgstr "Ne continuez pas à moins d'avoir déjà configuré laptop-netconf."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: