[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#518190: atmailopen: [INTL:fi] Updated Finnish translation of the debconf templates



Package: atmailopen
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Please include attached updated translation file fi.po to the package.

Regards,
Esko Arajärvi

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkmuwfEACgkQejjRZhTfFSzWIgCfYxFuXBTevvFYgF1itpBMlBOI
aTgAn3Cg71lRnOIoE3xrkDJDxftQrPDT
=3HA7
-----END PGP SIGNATURE-----
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atmailopen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: atmailopen@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-19 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-04 19:57+0200\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: Finland\n"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:1001
msgid "apache2"
msgstr "apache2"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:1001
msgid "lighttpd"
msgstr "lighttpd"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1002
msgid "Web server(s) to configure automatically:"
msgstr "Verkkopalvelimet, joiden asetuksia muokataan automaattisesti:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"Atmailopen supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 "
"and lighttpd can be configured automatically."
msgstr ""
"Atmailopen tukee kaikkia PHP:ta tukevia verkkopalvelimia. Kuitenkin vain "
"Apache 2:n ja lighttpd:n asetuksia voidaan muokata automaattisesti."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
"Atmailopen."
msgstr ""
"Valitse verkkopalvelimet, joiden asetuksia tulisi automaattisesti muokata "
"Atmailopenia varten."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
msgstr "Tulisiko verkkopalvelimet käynnistää uudelleen nyt?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Remember that in order to activate the new configuration the reconfigured "
"web server(s) have to be restarted."
msgstr ""
"Uusien asetusten käyttöönotto vaatii, että verkkopalvelimet käynnistetään "
"uudelleen."

Reply to: