[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] webwml://www.debian.org/dutch/doc/ddp.wml



Dag iedereen, 


In het git-archief webwml werd de vertaling van dutch/doc/ddp.wml
bijgewerkt.
In bijlage de bijgewerkte vertaling en een diff-bestand met de wijzigingen
tegenover de vorige versie.

-- 
Met vriendelijke groet,
Frans Spiesschaert

diff --git a/dutch/doc/ddp.wml b/dutch/doc/ddp.wml
index 8bc6f2f7257..2127f8ae5ff 100644
--- a/dutch/doc/ddp.wml
+++ b/dutch/doc/ddp.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
 #use wml::debian::ddp title="Debian Documentatie Project"
-#use wml::debian::translation-check translation="ac37337b642e420502d0f9d87bdd2cfb09b1ad9b"
+#use wml::debian::translation-check translation="60eea6916091f1a3a9240f472ebea1904c32d0bd"
 
 # Translator: $Author$
 # Last update: $Date$
@@ -39,7 +39,7 @@ bundelen.</p>
 
     <h3>Git-toegang</h3>
     <ul>
-	  <li><a href="vcs">Hoe men toegang verkrijgt tot</a> de git-opslagplaats van
+	  <li><a href="vcs">Hoe men toegang verkrijgt tot</a> de git-opslagplaatsen van
 	      het DDP.</li>
     </ul>
 
@@ -58,18 +58,18 @@ op de een of andere manier problematisch, dus we raden deze niet aan aan
 alle gebruikers. Gebruik op eigen risico.</p>
 
 <ul>
-  <li><a href="obsolete#tutorial">Debian Tutorial</a>, vervangen door
-      de <a href="user-manuals#guide">Debian Gids</a></li>
+  <li><a href="obsolete#tutorial">Debian Tutorial</a>, verouderd</li>
+  <li><a href="obsolete#guide">Debian Guide</a>, verouderd</li>
   <li><a href="obsolete#userref">Debian User Reference Manual</a>,
       wordt niet meer bijgewerkt, behoorlijk onvolledig</li>
   <li><a href="obsolete#system">Debian System Administrator's
       Manual</a>, wordt niet meer bijgewerkt, bijna leeg</li>
   <li><a href="obsolete#network">Debian Network Administrator's
       Manual</a>, wordt niet meer bijgewerkt, onvolledig</li>
-  <li><a href="devel-manuals#swprod">How Software Producers can distribute
+  <li><a href="obsolete#swprod">How Software Producers can distribute
       their products directly in .deb format</a>, wordt niet meer bijgewerkt,
       verouderd</li>
-  <li><a href="devel-manuals#packman">Debian Packaging Manual</a>, gedeeltelijk
+  <li><a href="obsolete#packman">Debian Packaging Manual</a>, gedeeltelijk
       opgenomen in het <a href="devel-manuals#policy">Debian Beleidshandboek</a>,
       de rest zal worden opgenomen in een dpkg referentiehandleiding
       die nog moet worden geschreven.</li>
@@ -83,4 +83,7 @@ alle gebruikers. Gebruik op eigen risico.</p>
       <a href="devel-manuals#debmake-doc">Guide for Debian Maintainers</a></li>
   <li><a href="obsolete#repo">Debian Repository HOWTO</a>, verouderd na de
       introductie van veilig APT</li>
+  <li><a href="obsolete#i18n">Introduction to i18n</a>, wordt niet meer bijgewerkt</li>
+  <li><a href="obsolete#sgml-howto">Debian SGML/XML HOWTO</a>, wordt niet meer bijgewerkt, verouderd</li>
+  <li><a href="obsolete#markup">Debiandoc-SGML Markup Manual</a>, wordt niet meer bijgewerkt; DebianDoc staat op het punt te worden verwijderd</li>
 </ul>
#use wml::debian::ddp title="Debian Documentatie Project"
#use wml::debian::translation-check translation="60eea6916091f1a3a9240f472ebea1904c32d0bd"

# Translator: $Author$
# Last update: $Date$

<p>Het Debian Documentatie Project heeft als doel alle inspanningen om meer
en betere documentatie voor Debian te schrijven, te coördineren en samen te
bundelen.</p>

  <h2>DDP-werk</h2>
<div class="line">
  <div class="item col50">

    <h3>Handleidingen</h3>
    <ul>
	  <li><strong><a href="user-manuals">Handleidingen voor
	      gebruikers</a></strong></li>
	  <li><strong><a href="devel-manuals">Handleidingen voor
	      ontwikkelaars</a></strong></li>
      <li><strong><a href="misc-manuals">Diverse handleidingen</a></strong></li>
      <li><strong><a href="#other">Problematische
	      handleidingen</a></strong></li>
    </ul>

  </div>

  <div class="item col50 lastcol">

    <h3>Documentatiebeleid</h3>
    <ul>
      <li>De licenties van de handleidingen moeten voldoen aan de DFSG.</li>
	  <li>We gebruiken Docbook XML voor onze documenten.</li>
      <li>De broncode moet te vinden zijn op <a href="https://salsa.debian.org/ddp-team";>https://salsa.debian.org/ddp-team</a>.</li>
      <li><tt>www.debian.org/doc/&lt;naam-van-de-handleiding&gt;</tt> is de officiële URL.</li>
      <li>Elk document moet actief onderhouden worden.</li>
      <li>Als u graag een nieuw document wilt schrijven, overleg dit dan eerst op <a href="https://lists.debian.org/debian-doc/";>debian-doc</a>.</li>
    </ul>

    <h3>Git-toegang</h3>
    <ul>
	  <li><a href="vcs">Hoe men toegang verkrijgt tot</a> de git-opslagplaatsen van
	      het DDP.</li>
    </ul>

  </div>

</div>


<hr />

<h2><a name="other">Problematische handleidingen</a></h2>

<p>In aanvulling op de handleidingen die op de gebruikelijke manier bekend
gemaakt worden, onderhouden we ook de volgende handleidingen. Deze zijn
op de een of andere manier problematisch, dus we raden deze niet aan aan
alle gebruikers. Gebruik op eigen risico.</p>

<ul>
  <li><a href="obsolete#tutorial">Debian Tutorial</a>, verouderd</li>
  <li><a href="obsolete#guide">Debian Guide</a>, verouderd</li>
  <li><a href="obsolete#userref">Debian User Reference Manual</a>,
      wordt niet meer bijgewerkt, behoorlijk onvolledig</li>
  <li><a href="obsolete#system">Debian System Administrator's
      Manual</a>, wordt niet meer bijgewerkt, bijna leeg</li>
  <li><a href="obsolete#network">Debian Network Administrator's
      Manual</a>, wordt niet meer bijgewerkt, onvolledig</li>
  <li><a href="obsolete#swprod">How Software Producers can distribute
      their products directly in .deb format</a>, wordt niet meer bijgewerkt,
      verouderd</li>
  <li><a href="obsolete#packman">Debian Packaging Manual</a>, gedeeltelijk
      opgenomen in het <a href="devel-manuals#policy">Debian Beleidshandboek</a>,
      de rest zal worden opgenomen in een dpkg referentiehandleiding
      die nog moet worden geschreven.</li>
  <li><a href="obsolete#makeadeb">Introduction: Making a Debian
      Package</a> achterhaald door de
      <a href="devel-manuals#maint-guide">Debian New Maintainers’ Guide</a></li>
  <li><a href="obsolete#programmers">Debian Programmers’ Manual</a>,
      achterhaald door de
      <a href="devel-manuals#maint-guide">Debian New Maintainers’ Guide</a>
      en de
      <a href="devel-manuals#debmake-doc">Guide for Debian Maintainers</a></li>
  <li><a href="obsolete#repo">Debian Repository HOWTO</a>, verouderd na de
      introductie van veilig APT</li>
  <li><a href="obsolete#i18n">Introduction to i18n</a>, wordt niet meer bijgewerkt</li>
  <li><a href="obsolete#sgml-howto">Debian SGML/XML HOWTO</a>, wordt niet meer bijgewerkt, verouderd</li>
  <li><a href="obsolete#markup">Debiandoc-SGML Markup Manual</a>, wordt niet meer bijgewerkt; DebianDoc staat op het punt te worden verwijderd</li>
</ul>

Reply to: