[RFR] po://debian-edu-doc/documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nl.po
Dag iedereen,
In het git-archief debian-edu-doc werd de vertaling van
documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nl.po bijgewerkt.
In bijlage een diff-bestand met de wijzigingen tegenover de vorige
versie.
--
Met vriendelijke groet,
Frans Spiesschaert
diff --git a/documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nl.po b/documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nl.po
index 49ac2999..9f301a14 100644
--- a/documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nl.po
+++ b/documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nl.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# Dutch translation of the debian-edu-doc rosegarden-manual
# This file is distributed under the same license as the debian-edu-doc package.
-# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2015, 2017, 2018.
+# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rosegarden-manual.nl\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-02 09:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-10 22:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 19:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-10 12:49+0100\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -21,8 +21,9 @@ msgid "en"
msgstr "nl"
#. type: Content of: <article><articleinfo><title>
-msgid "Debian Edu / Skolelinux Rosegarden manual"
-msgstr "Handleiding voor Rosegarden in Debian Edu / Skolelinux"
+msgid "Debian Edu / Skolelinux Rosegarden manual 2019-01-20"
+msgstr "Handleiding van Debian Edu / Skolelinux voor Rosegarden, 20-01-2019 "
#. type: Content of: <article><section><section><title>
msgid "Rosegarden manual"
@@ -635,14 +636,12 @@ msgstr ""
"testen."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid "Fixme: add devices you have experienced to work with out any problem."
msgstr ""
"Te doen: apparaten toevoegen waarvan u ervaren heeft dat ze zonder enig "
"probleem werken."
#. type: Content of: <article><section><section><para>
msgid "Devices that have been found not working for now:"
msgstr "Apparatuur waarvan bekend is dat die momenteel niet werkt:"
@@ -659,9 +658,6 @@ msgid "Echo Audiofire 2, 4, 8, and 12"
msgstr "Echo Audiofire 2, 4, 8, and 12"
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid ""
"Fireware card. Detected but they where not cooperative, as jackd failed to "
"start them."
@@ -674,7 +670,6 @@ msgid "Tone Port Ux2 (line6)"
msgstr "Tone Port Ux2 (line6)"
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Did not work."
msgstr "Werkte niet."
@@ -683,8 +678,6 @@ msgid "Audio Control 1"
msgstr "Audio Control 1"
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Jackd discovers the card, but the card does not work as is should."
msgstr "Jackd herkent de kaart, maar deze functioneert niet zoals zou moeten."
@@ -693,7 +686,6 @@ msgid "Roland UA-4FX"
msgstr "Roland UA-4FX"
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid "Jackd also discovers this one, but there is some trouble."
msgstr "Jackd herkent ook deze kaart, maar heeft er problemen mee."
@@ -702,7 +694,6 @@ msgid "Mbox2"
msgstr "Mbox2"
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid ""
"jackd discovers this, and it works, but there are a lot of Xruns produced."
msgstr ""
@@ -713,9 +704,6 @@ msgid "Yamaha KX"
msgstr "Yamaha KX"
#. type: Content of: <article><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
msgid ""
"USB MIDI keyboard does not work via USB, but MIDI in and out is working as "
"it should."
Reply to: