[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po://debian-edu-doc/documentation/audacity/audacity-manual.nl.po



Dag iedereen, 


In het git-archief debian-edu-doc werd de vertaling van
documentation/audacity/audacity-manual.nl.po bijgewerkt.
In bijlage een diff-bestand met de wijzigingen tegenover de vorige
versie.

-- 
Met vriendelijke groet,
Frans Spiesschaert
diff --git a/documentation/audacity/audacity-manual.nl.po b/documentation/audacity/audacity-manual.nl.po
index 7ffbad68..13b45e69 100644
--- a/documentation/audacity/audacity-manual.nl.po
+++ b/documentation/audacity/audacity-manual.nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: audacity-manual.nl\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-08 09:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-25 16:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-26 21:11+0200\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -578,7 +578,6 @@ msgstr ""
 "GPL-licentie versie 2 of een latere versie."
 
 #. type: Content of: <article><section><para>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The Chinese (Simplified Chinese) translation is copyrighted by Zhang Miao "
 #| "(2017) and Ma Yong (2018) and is released under the GPL v2 or any later "
@@ -587,9 +586,9 @@ msgid ""
 "The Brazilian Portuguese translation is copyrighted by Thiago Casotti (2018) "
 "and Thi (2018) and is released under the GPL v2 or any later version."
 msgstr ""
-"De auteursrechten van de vertaling naar het Chinees (Vereenvoudigd Chinees) "
-"berusten bij Zhang Miao (2017) en Ma Yong (2018). De vertaling is "
-"uitgebracht onder de GPL-licentie versie 2 of een latere versie."
+"De auteursrechten van de vertaling naar het Braziliaans Portugees berusten "
+"bij Thiago Casotti (2018) en Thi (2018). De vertaling is uitgebracht onder "
+"de GPL-licentie versie 2 of een latere versie."
 
 #. type: Content of: <article><section><title>
 msgid "Translations of this document"

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: