[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://postgresql-common



Dag iedereen,

In bijlage een bijgewerkte vertaling van de debconf-teksten voor
postgresql-common.
Ook in bijlage een diff met de vorige vertaling.

-- 
Groetjes,
Frans

# Dutch postgresql-common po-debconf translation,
# Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the postgresql-common package.
#
# Vincent Zweije <zweije@xs4all.nl>, 2006.
# Vincent Zweije <vincent@zweije.nl>, 2011.
# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: postgresql-common 172\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: postgresql-common@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-06 22:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-12 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid "Obsolete major version ${old}"
msgstr "Verouderde hoofdversie ${old}"

#. Type: error
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid ""
"The PostgreSQL version ${old} is obsolete, but the server or client packages "
"are still installed. Please install the latest packages (postgresql-"
"${latest} and postgresql-client-${latest}) and upgrade the existing "
"${oldversion} clusters with pg_upgradecluster (see manpage)."
msgstr ""
"De PostgreSQL versie ${old} is verouderd, maar het server- en/of "
"clientpakket zijn nog geïnstalleerd. U dient de nieuwste pakketten "
"(postgresql-${latest} en postgresql-client-${latest}) te installeren en uw "
"bestaande ${oldversion} clusters op te waarderen met pg_upgradecluster (zie "
"de man-pagina)."

#. Type: error
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid ""
"Please be aware that the installation of postgresql-${latest} will "
"automatically create a default cluster ${latest}/main. If you want to "
"upgrade the ${old}/main cluster, you need to remove the already existing "
"${latest} cluster (pg_dropcluster --stop ${latest} main, see manpage for "
"details)."
msgstr ""
"Let op: de installatie van postgresql-${latest} zal automatisch een "
"standaardcluster ${latest}/main aanmaken. Indien u de cluster ${old}/main "
"wilt opwaarderen dient u de reeds bestaande cluster ${latest} te verwijderen "
"met \"pg_dropcluster --stop ${latest} main\". Zie de man-pagina voor details."

#. Type: error
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid ""
"The old server and client packages are no longer supported. After the "
"existing clusters are upgraded, the postgresql-${old} and postgresql-client-"
"${old} packages should be removed."
msgstr ""
"De oude server- en clientpakketten worden niet langer ondersteund. Nadat u "
"de bestaande clusters hebt opgewaardeerd, kunt u het beste de pakketten "
"postgresql-${old} en postgresql-client-${old} verwijderen."

#. Type: error
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid ""
"Please see /usr/share/doc/postgresql-common/README.Debian.gz for details."
msgstr "Zie /usr/share/doc/postgresql-common/README.Debian.gz voor details."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid "Enable SSL by default in new PostgreSQL clusters?"
msgstr "Standaard SSL activeren voor nieuwe PostgreSQL clusters?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid ""
"PostgreSQL supports SSL-encrypted connections. This is usually a good thing. "
"However, if the database is solely accessed using TCP connections on "
"localhost, SSL can be turned off without introducing security issues."
msgstr ""
"PostgreSQL ondersteunt verbindingen met SSL-encryptie. Meestal is dit een "
"goede zaak. Maar als de database enkel op de lokale computer via een TCP-"
"verbinding benaderd wordt, kan men SSL uitzetten zonder verhoogd "
"veiligheidsrisico."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid ""
"UNIX domain socket connections (called \"local\" in pg_hba.conf) are not "
"affected by this setting. This setting concerns new PostgreSQL clusters "
"created during package install, or by using the pg_createcluster command. It "
"does not reconfigure existing clusters."
msgstr ""
"'UNIX domain socket' communicatieverbindingen (aangeduid met \"local\" in "
"pg_hba.conf) worden door deze instelling niet beïnvloed. Deze instelling "
"heeft betrekking op de nieuwe clusters van PostgreSQL die tijdens de "
"installatie van het pakket of via het commando pg_createcluster aangemaakt "
"worden. Bestaande clusters worden niet opnieuw geconfigureerd."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid "If unsure, enable SSL."
msgstr "Activeer SSL in geval van twijfel."

#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:3001
msgid "PostgreSQL ${version} catalog version changed"
msgstr "PostgreSQL ${version}: de catalogusversie werd gewijzigd"

#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:3001
msgid ""
"The PostgreSQL cluster ${version} ${cluster} was created using catalog "
"version ${db_catversion}, but the currently being installed package "
"postgresql-${version} is using catalog version ${new_catversion}. You will "
"not be able to use this cluster until it was upgraded to the new catalog "
"version."
msgstr ""
"De PostgreSQL cluster ${version} ${cluster} werd aangemaakt met de "
"catalogusversie ${db_catversion}, maar het pakket postgresql-${version} dat "
"nu geïnstalleerd wordt, gebruikt catalogusversie ${new_catversion}. U zult "
"deze cluster niet kunnen gebruiken totdat hij naar de nieuwe catalogusversie "
"opgewaardeerd werd."

#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:3001
msgid ""
"The necessary subset of binaries from the old version was saved in "
"${vartmpdir}. To upgrade the cluster, execute these commands:"
msgstr ""
"Van de oude versie werd een subset binaire bestanden die u daarvoor nog "
"nodig heeft, opgeslagen in ${vartmpdir}. Voer de volgende commando's uit om "
"de cluster op te waarderen:"

#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:3001
msgid ""
" # pg_renamecluster ${version} ${cluster} ${cluster}.old\n"
" # pg_upgradecluster ${version} ${cluster}.old --rename ${cluster} -m "
"upgrade \\\n"
"     --old-bindir=${vartmpdir}/bin\n"
" # pg_dropcluster ${version} ${cluster}.old\n"
" # rm -rf ${vartmpdir}"
msgstr ""
" # pg_renamecluster ${version} ${cluster} ${cluster}.old\n"
" # pg_upgradecluster ${version} ${cluster}.old --rename ${cluster} -m "
"upgrade \\\n"
"     --old-bindir=${vartmpdir}/bin\n"
" # pg_dropcluster ${version} ${cluster}.old\n"
" # rm -rf ${vartmpdir}"
--- projecten/vertaal/debconf/postgresql-common_161_nl.po	2014-09-19 20:03:37.000000000 +0200
+++ projecten/vertaal/debconf/postgresql-common_172_nl.po	2016-01-12 16:00:32.798861013 +0100
@@ -4,31 +4,32 @@
 #
 # Vincent Zweije <zweije@xs4all.nl>, 2006.
 # Vincent Zweije <vincent@zweije.nl>, 2011.
-# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014.
+# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2016.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: postgresql-common 115\n"
+"Project-Id-Version: postgresql-common 172\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: postgresql-common@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-20 11:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-19 20:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-06 22:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-12 16:00+0100\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
-"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../postgresql-common.templates:2001
+#: ../postgresql-common.templates:1001
 msgid "Obsolete major version ${old}"
 msgstr "Verouderde hoofdversie ${old}"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../postgresql-common.templates:2001
+#: ../postgresql-common.templates:1001
 msgid ""
 "The PostgreSQL version ${old} is obsolete, but the server or client packages "
 "are still installed. Please install the latest packages (postgresql-"
@@ -38,12 +39,12 @@
 "De PostgreSQL versie ${old} is verouderd, maar het server- en/of "
 "clientpakket zijn nog geïnstalleerd. U dient de nieuwste pakketten "
 "(postgresql-${latest} en postgresql-client-${latest}) te installeren en uw "
-"bestaande ${oldversion} groepen (clusters) op te waarderen met "
-"pg_upgradecluster (zie de man-pagina)."
+"bestaande ${oldversion} clusters op te waarderen met pg_upgradecluster (zie "
+"de man-pagina)."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../postgresql-common.templates:2001
+#: ../postgresql-common.templates:1001
 msgid ""
 "Please be aware that the installation of postgresql-${latest} will "
 "automatically create a default cluster ${latest}/main. If you want to "
@@ -52,51 +53,51 @@
 "details)."
 msgstr ""
 "Let op: de installatie van postgresql-${latest} zal automatisch een "
-"standaard groep ${latest}/main aanmaken. Indien u de ${old}/main groep wilt "
-"opwaarderen dient u de reeds bestaande ${latest} groep te verwijderen met "
-"\"pg_dropcluster --stop ${latest} main\". Zie de man-pagina voor details."
+"standaardcluster ${latest}/main aanmaken. Indien u de cluster ${old}/main "
+"wilt opwaarderen dient u de reeds bestaande cluster ${latest} te verwijderen "
+"met \"pg_dropcluster --stop ${latest} main\". Zie de man-pagina voor details."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../postgresql-common.templates:2001
+#: ../postgresql-common.templates:1001
 msgid ""
 "The old server and client packages are no longer supported. After the "
 "existing clusters are upgraded, the postgresql-${old} and postgresql-client-"
 "${old} packages should be removed."
 msgstr ""
 "De oude server- en clientpakketten worden niet langer ondersteund. Nadat u "
-"de bestaande groepen hebt opgewaardeerd, kunt u het beste de postgresql-"
-"${old} en postgresql-client-${old} pakketten verwijderen."
+"de bestaande clusters hebt opgewaardeerd, kunt u het beste de pakketten "
+"postgresql-${old} en postgresql-client-${old} verwijderen."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../postgresql-common.templates:2001
+#: ../postgresql-common.templates:1001
 msgid ""
 "Please see /usr/share/doc/postgresql-common/README.Debian.gz for details."
 msgstr "Zie /usr/share/doc/postgresql-common/README.Debian.gz voor details."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../postgresql-common.templates:3001
+#: ../postgresql-common.templates:2001
 msgid "Enable SSL by default in new PostgreSQL clusters?"
-msgstr "Standaard SSL activeren voor nieuwe PostgreSQL clusters (groepen)?"
+msgstr "Standaard SSL activeren voor nieuwe PostgreSQL clusters?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../postgresql-common.templates:3001
+#: ../postgresql-common.templates:2001
 msgid ""
 "PostgreSQL supports SSL-encrypted connections. This is usually a good thing. "
 "However, if the database is solely accessed using TCP connections on "
 "localhost, SSL can be turned off without introducing security issues."
 msgstr ""
 "PostgreSQL ondersteunt verbindingen met SSL-encryptie. Meestal is dit een "
-"goede zaak. Maar als de database enkel op de lokale computer via een "
-"TCP-verbinding benaderd wordt, kan men SSL uitzetten zonder verhoogd "
+"goede zaak. Maar als de database enkel op de lokale computer via een TCP-"
+"verbinding benaderd wordt, kan men SSL uitzetten zonder verhoogd "
 "veiligheidsrisico."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../postgresql-common.templates:3001
+#: ../postgresql-common.templates:2001
 msgid ""
 "UNIX domain socket connections (called \"local\" in pg_hba.conf) are not "
 "affected by this setting. This setting concerns new PostgreSQL clusters "
@@ -111,7 +112,57 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../postgresql-common.templates:3001
+#: ../postgresql-common.templates:2001
 msgid "If unsure, enable SSL."
 msgstr "Activeer SSL in geval van twijfel."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../postgresql-common.templates:3001
+msgid "PostgreSQL ${version} catalog version changed"
+msgstr "PostgreSQL ${version}: de catalogusversie werd gewijzigd"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../postgresql-common.templates:3001
+msgid ""
+"The PostgreSQL cluster ${version} ${cluster} was created using catalog "
+"version ${db_catversion}, but the currently being installed package "
+"postgresql-${version} is using catalog version ${new_catversion}. You will "
+"not be able to use this cluster until it was upgraded to the new catalog "
+"version."
+msgstr ""
+"De PostgreSQL cluster ${version} ${cluster} werd aangemaakt met de "
+"catalogusversie ${db_catversion}, maar het pakket postgresql-${version} dat "
+"nu geïnstalleerd wordt, gebruikt catalogusversie ${new_catversion}. U zult "
+"deze cluster niet kunnen gebruiken totdat hij naar de nieuwe catalogusversie "
+"opgewaardeerd werd."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../postgresql-common.templates:3001
+msgid ""
+"The necessary subset of binaries from the old version was saved in "
+"${vartmpdir}. To upgrade the cluster, execute these commands:"
+msgstr ""
+"Van de oude versie werd een subset binaire bestanden die u daarvoor nog "
+"nodig heeft, opgeslagen in ${vartmpdir}. Voer de volgende commando's uit om "
+"de cluster op te waarderen:"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../postgresql-common.templates:3001
+msgid ""
+" # pg_renamecluster ${version} ${cluster} ${cluster}.old\n"
+" # pg_upgradecluster ${version} ${cluster}.old --rename ${cluster} -m "
+"upgrade \\\n"
+"     --old-bindir=${vartmpdir}/bin\n"
+" # pg_dropcluster ${version} ${cluster}.old\n"
+" # rm -rf ${vartmpdir}"
+msgstr ""
+" # pg_renamecluster ${version} ${cluster} ${cluster}.old\n"
+" # pg_upgradecluster ${version} ${cluster}.old --rename ${cluster} -m "
+"upgrade \\\n"
+"     --old-bindir=${vartmpdir}/bin\n"
+" # pg_dropcluster ${version} ${cluster}.old\n"
+" # rm -rf ${vartmpdir}"

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: