[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

xsp 4.2-1: Please update debconf PO translation for the package xsp



Hi,

You are noted as the last translator of the debconf translation for
xsp. The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against xsp.

The deadline for receiving the updated translation is
Thu, 10 Dec 2015 15:16:47 +0000.

Thanks in advance,

Jo Shields

# Dutch translation of xsp debconf templates.
# Copyright (C) 2008-2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xsp package.
# Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>, 2008.
# Paul Gevers <paul@climbing.nl>, 2009.
# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xsp 2.10-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xsp@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-30 15:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 12:29+0100\n"
"Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server4.templates:1001
msgid "Let mono-apache-server4 restart Apache?"
msgstr "Wilt u mono-apache-server4 Apache laten herstarten?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server4.templates:1001
msgid ""
"The Debian version of mono-apache-server4 includes a mono-server4-update "
"script that creates a configuration file for Apache to start the ASP.NET "
"applications, and mono-server4-update can restart Apache if there's a new "
"configuration file (/etc/mono-server4/mono-server-hosts.conf). If this is "
"true, then Apache will be restarted when there is a new mono-server4-hosts."
"conf file."
msgstr ""
"De Debian-versie van mono-apache-server4 bevat het script mono-server4-"
"update. Dit script maakt een configuratiebestand aan voor Apache dat de ASP."
"NET-applicaties start, en kan Apache herstarten als er een nieuw "
"configuratiebestand is (/etc/mono-server/mono-server-hosts.conf). Als u hier "
"aanvaard wordt Apache herstart wanneer er een nieuw bestand mono-server4-"
"hosts.conf aanwezig is."

#. Type: note
#. Description
#: ../mono-apache-server4.templates:2001 ../mono-xsp4.templates:4001
msgid "ASP.NET 1.0 support removed"
msgstr "Ondersteuning voor ASP.NET 1.0 verwijderd"

#. Type: note
#. Description
#: ../mono-apache-server4.templates:2001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-"
#| "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and "
#| "above, and you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must "
#| "reconfigure XSP to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, "
#| "assuming your application is compatible. Please see mono-server2-admin(8) "
#| "or mono-server4-admin(8) to see how to regenerate a configuration for use "
#| "with 2.0 or 4.0 profiles."
msgid ""
"You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-server. "
"Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and above, and "
"you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must reconfigure XSP "
"to serve these sites using the 4.0 profile, assuming your application is "
"compatible. Please see mono-server4-admin(8) to see how to regenerate a "
"configuration for use with the 4.0 profile."
msgstr ""
"Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 1.0-sites ingesteld in /etc/mono-"
"server1. Ondersteuning voor het 1.0-profiel is verwijderd uit Mono 2.8 en "
"hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 1.0-sites kan aanbieden. U dient XSP "
"opnieuw in te stellen zodat deze sites een 2.0- of 4.0-profiel gebruiken, "
"indien uw toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina's mono-server2-"
"admin(8) en mono-server4-admin(8) kunt u vinden hoe u een configuratie voor "
"de 2.0- en 4.0-profielen kunt aanmaken."

#. Type: note
#. Description
#: ../mono-apache-server4.templates:3001 ../mono-xsp4.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid "ASP.NET 1.0 support removed"
msgid "ASP.NET 2.0 support removed"
msgstr "Ondersteuning voor ASP.NET 1.0 verwijderd"

#. Type: note
#. Description
#: ../mono-apache-server4.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-"
#| "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and "
#| "above, and you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must "
#| "reconfigure XSP to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, "
#| "assuming your application is compatible. Please see mono-server2-admin(8) "
#| "or mono-server4-admin(8) to see how to regenerate a configuration for use "
#| "with 2.0 or 4.0 profiles."
msgid ""
"You appear to have some ASP.NET 2.0 sites configured in /etc/mono-server. "
"Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 4.0 and above, and "
"you are no longer able to serve ASP.NET 2.0 sites. You must reconfigure XSP "
"to serve these sites using the 4.0 profile, assuming your application is "
"compatible. Please see mono-server4-admin(8) to see how to regenerate a "
"configuration for use with the 4.0 profile."
msgstr ""
"Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 1.0-sites ingesteld in /etc/mono-"
"server1. Ondersteuning voor het 1.0-profiel is verwijderd uit Mono 2.8 en "
"hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 1.0-sites kan aanbieden. U dient XSP "
"opnieuw in te stellen zodat deze sites een 2.0- of 4.0-profiel gebruiken, "
"indien uw toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina's mono-server2-"
"admin(8) en mono-server4-admin(8) kunt u vinden hoe u een configuratie voor "
"de 2.0- en 4.0-profielen kunt aanmaken."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:1001
msgid "Start on boot?"
msgstr "Starten bij de systeemstart?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:1001
msgid ""
"If this is true, then XSP4 will automatically start when the computer is "
"turned on."
msgstr ""
"Als u dit aanvaard wordt XSP4 automatisch opgestart telkens wanneer de "
"computer opstart."

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:2001
msgid "Bind to address:"
msgstr "Adres waaraan te binden:"

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:2001
msgid ""
"To function properly, XSP4 needs to be bound to an IP address. The default "
"(\"0.0.0.0\") binds to all addresses of the server, but a specific port can "
"be selected. To use XSP4 only locally, use \"127.0.0.1\" for the address."
msgstr ""
"Om juist te werken dient XSP4 zich te binden aan een IP-adres. De "
"standaardwaarde (\"0.0.0.0\") bindt aan alle adressen op de server, maar een "
"specifieke poort kan geselecteerd worden. Als u XSP4 enkel lokaal wilt "
"gebruiken, kiest u best \"127.0.0.1\" voor het adres."

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:3001
msgid "Bind to port:"
msgstr "Poort waaraan te binden:"

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:3001
msgid ""
"XSP is bound to a specific port on the server. Common values are 80, 8080, "
"or 8081."
msgstr ""
"XSP bindt zich aan een specifieke poort op de server. Veelgebruikte waardes "
"zijn 80, 8080, en 8081."

#. Type: note
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-"
#| "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and "
#| "above, and you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must "
#| "reconfigure XSP to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, "
#| "assuming your application is compatible. Please see mono-xsp2-admin(8) or "
#| "mono-xsp4-admin(8) to see how to regenerate a configuration for use with "
#| "2.0 or 4.0 profiles."
msgid ""
"You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-server. "
"Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and above, and "
"you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must reconfigure XSP "
"to serve these sites using the 4.0 profile, assuming your application is "
"compatible. Please see mono-xsp4-admin(8) to see how to regenerate a "
"configuration for use with the 4.0 profile."
msgstr ""
"Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 1.0-sites ingesteld in /etc/mono-"
"server1. Ondersteuning voor het 1.0-profiel is verwijderd uit Mono 2.8 en "
"hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 1.0-sites kan aanbieden. U dient XSP "
"opnieuw in te stellen zodat deze sites een 2.0- of 4.0-profiel gebruiken, "
"indien uw toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina's mono-xsp2-"
"admin(8) en mono-xsp4-admin(8) kunt u vinden hoe u een configuratie voor de "
"2.0- en 4.0-profielen kunt aanmaken."

#. Type: note
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-"
#| "server1. Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and "
#| "above, and you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must "
#| "reconfigure XSP to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, "
#| "assuming your application is compatible. Please see mono-xsp2-admin(8) or "
#| "mono-xsp4-admin(8) to see how to regenerate a configuration for use with "
#| "2.0 or 4.0 profiles."
msgid ""
"You appear to have some ASP.NET 2.0 sites configured in /etc/mono-server2. "
"Support for the 2.0 profile has been removed from Mono 4.0 and above, and "
"you are no longer able to serve ASP.NET 2.0 sites. You must reconfigure XSP "
"to serve these sites using the 4.0 profile, assuming your application is "
"compatible. Please see mono-xsp4-admin(8) to see how to regenerate a "
"configuration for use with the 4.0 profile."
msgstr ""
"Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 1.0-sites ingesteld in /etc/mono-"
"server1. Ondersteuning voor het 1.0-profiel is verwijderd uit Mono 2.8 en "
"hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 1.0-sites kan aanbieden. U dient XSP "
"opnieuw in te stellen zodat deze sites een 2.0- of 4.0-profiel gebruiken, "
"indien uw toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina's mono-xsp2-"
"admin(8) en mono-xsp4-admin(8) kunt u vinden hoe u een configuratie voor de "
"2.0- en 4.0-profielen kunt aanmaken."

#~ msgid "Let mono-apache-server2 restart Apache?"
#~ msgstr "Wilt u mono-apache-server2 Apache laten herstarten?"

#~ msgid ""
#~ "The Debian version of mono-apache-server2 includes a mono-server2-update "
#~ "script that creates a configuration file for Apache to start the ASP.NET "
#~ "applications, and mono-server2-update can restart Apache if there's a new "
#~ "configuration file (/etc/mono-server2/mono-server2-hosts.conf). If this "
#~ "is true, then Apache will be restarted when there is a new mono-server2-"
#~ "hosts.conf file."
#~ msgstr ""
#~ "De Debian-versie van mono-apache-server2 bevat het script mono-server2-"
#~ "update. Dit script maakt een configuratiebestand aan voor Apache dat de "
#~ "ASP.NET-applicaties start, en kan Apache herstarten als er een nieuw "
#~ "configuratiebestand is (/etc/mono-server2/mono-server2-hosts.conf). Als u "
#~ "hier aanvaard wordt Apache herstart wanneer er een nieuw bestand mono-"
#~ "server2-hosts.conf aanwezig is."

#~ msgid ""
#~ "If this is true, then XSP2 will automatically start when the computer is "
#~ "turned on."
#~ msgstr ""
#~ "Als u dit aanvaard zal XSP2 automatisch starten telkens wanneer de "
#~ "computer opstart."

#~ msgid ""
#~ "To function properly, XSP2 needs to be bound to an IP address. The "
#~ "default (\"0.0.0.0\") binds to all addresses of the server, but a "
#~ "specific port can be selected. To use XSP2 only locally, use "
#~ "\"127.0.0.1\" for the address."
#~ msgstr ""
#~ "Om juist te werken dient XSP2 zich te binden aan een IP-adres. De "
#~ "standaardwaarde (\"0.0.0.0\") bindt aan alle adressen op de server, maar "
#~ "een specifieke poort kan geselecteerd worden. Als u XSPs enkel lokaal "
#~ "wilt gebruiken, kiest u best \"127.0.0.1\" voor het adres."

Reply to: