[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://egroupware (15 strings)



On Wed, Apr 12, 2006 at 12:49:36PM +0200, Kurt De Bree wrote:

> #. Type: note
> #. Description
> #: ../egroupware-core.templates:3
> msgid ""
> "There you can continue the configuration, initialize the database, and "
> "register installed eGroupWare applications."
> msgstr ""
> "De configuratie, het instellen van de database en de registratie van " 
> "ge??nstalleerde eGroupWare-toepassingen kunt u daar verder aanvullen."

s/aanvullen/uitvoeren/

> #. Type: string
> #. Description
> #: ../egroupware-core.templates:26
> msgid "Enter the header admin user name:"
> msgstr "Gelieve deze gebruikersnaam in te vullen:"

LANG=nl_BE?
Voer de gebruikersnaam van de 'header'-beheerder in:

> #. Type: password
> #. Description
> #: ../egroupware-core.templates:33
> msgid "Enter the header admin password:"
> msgstr "Gelieve het wachtwoord voor de beheerder van de 'header' in te geven:"

idem,
Voer het wachtwoord van de 'header'-beheerder in:

> #. Type: password
> #. Description
> #: ../egroupware-core.templates:33
> msgid "You must choose a password for the header admin user."
> msgstr "U dient een wachtwoord voor deze gebruiker te kiezen."

s/deze gebruiker/de 'header'-beheerder/
 
> #. Type: password
> #. Description
> #: ../egroupware-core.templates:38
> msgid "Enter the header admin password again:"
> msgstr "Gelieve het wachtwoord te bevestigen:"

Voer nogmaals het wachtwoord van de 'header'-beheerder in:
 
> #. Type: password
> #. Description
> #: ../egroupware-core.templates:38
> msgid ""
> "Please enter the header admin password again.  If the password you enter "
> "here does not match the previously entered one, you will be asked to enter "
> "it again."
> msgstr 
> "Gelieve nogmaals het wachtwoord in te geven. Indien dit niet overeenstemd met "
> "het wachtwoord van daarnet, zal u deze vraag opnieuw gesteld worden."

overeenstemt

> #. Type: text
> #. Description
> #: ../egroupware-core.templates:45
> msgid "Passwords did not match."
> msgstr "Wachtwoorden niet correct."

De wachtwoorden zijn niet gelijk.

> #. Type: text
> #. Description
> #: ../egroupware-core.templates:45
> msgid "The header admin passwords you entered did not match.  Please try again."
> msgstr ""
> "De wachtwoorden van de 'header'-beheerder kwamen niet overeen. Gelieve opnieuw "
> "te proberen."

(...) Probeer het opnieuw.


Misschien dat iemand een mooiere vertaling voor 'header'-beheerder heeft?


Groet,
-- 
Jasper Spaans                                       http://jsp.vs19.net/
 15:57:51 up 10647 days,  6:44, 1 user, load average: 2.90 2.69 3.67

           iPod schuifelgang: Willekeurig is de Nieuwe Orde

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: