[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Debian Weekly News - 20 Març de 2002



                            [1]Projecte Debian

   Tria un servidor a prop teu:
   [Estats Units.] Anem-hi!

   [2]Quant a Debian [3]Notícies [4]Distribució [5]Suport [6]Racó del
   Desenvolupador [7]Cerca

1. http://www.es.debian.org/
2. http://www.es.debian.org/intro/about
3. http://www.es.debian.org/News/
4. http://www.es.debian.org/distrib/
5. http://www.es.debian.org/support
6. http://www.es.debian.org/devel/
7. http://search.debian.org/

                     Debian Weekly News - 20 Març de 2002

   Benvinguts al dotzè número d'enguany de les DWN, el butlletí de
   notícies per a la comunitat de Debian.

   Aquest diumenge comencen les votacions. En Manoj Srivastava, el
   Secretari del Projecte, publicà una [8]actualització sobre el procés
   de les eleccions. Les votacions començaran aquest diumenge dia 24 de
   març a les 00:00 UTC. A les 21:00 UTC del dissabte dia 23 de març, hi
   haurà un debat per IRC en el canal #debian-debate a la xarxa IRC de
   OpenProjects.

8. 
http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2002/debian-devel-announce-200203/msg00013.html

   Llançament dels disquets d'arrencada 3.0.21. L'Adam Di Carlo ens
   [9]demana que provem el sistema d'instal·lació per als no i386. Aquest
   llançament és el primer que es construeix com a Woody en comptes de
   sid. Igual que molts dels llançaments dels boot-floppies, conforma una
   impresionant llista de canvis. Si us plau, ajudeu a provar-los per fer
   que Woody surti ben aviat.

9. http://lists.debian.org/debian-boot/2002/debian-boot-200203/msg01007.html

   Pre-llançament dels binaris XFree 4.1.0-15. En Branden Robinson fa el
   pre-llançament dels binaris, els quals ja estan disponibles en aquest
   [10]repositori. Tal i com ell [11]escriu: <suborn toix>Com més aviat
   aquest llançament estigui fixat, més aviat podré posar-me a treballar
   amb la 4.2.0.</suborn toix>. Així que, si us plau, proveu aquests
   paquets i informeu-ne dels errors a la llista de correu [12]debian-x.

10. http://people.debian.org/~branden/woody/
11. 
http://lists.debian.org/debian-devel/2002/debian-devel-200203/msg00531.html
12. mailto:debian-x@lists.debian.org

   Censura a Debian? irssi-scripts ha rebut un [13]informe d'error sobre
   un acudit racista, el qual s'empra com a missatge de "kick". Això ha
   desencadenat un llarg, molt llarg [14]fil de discursió sobre la
   censura amb alguns comentaris un tant pujats de to. Aquí no intentarem
   pas fer-ne un resum de la discussió. Tot i que si que n'encetarem
   alguns dels més interesants fils, que si perl és groller o si en
   Debian Jr hi hauria conflictes per paquets ofensius.

13. http://bugs.debian.org/138092
14. 
http://lists.debian.org/debian-devel/2002/debian-devel-200203/msg00829.html

   Reportatge del viatge al CeBIT. Encara que aquest any el Projecte
   Debian no podia adquirir un stand en l'exposició del CeBIT, la mostra
   més gran d'ordinadors d'Europa, hi ha hagut algunes activitats d'allò
   més interessants relacionades amb el Programari Lliure i GNU/Linux.
   S'hi han trobat diversos defensors del Programari Lliure i hem
   descobert que els CD que distribuïen entre els visitants només
   contenien GNU/Linux, amb una derivació del sistema Debian:
   [15]Knoppix, que era distribuït per [16]l'Agència per a la Seguretat
   de IT (Agency for IT Security) del Ministeri de l'Interior Federal
   d'Alemanya i un sistema molt especial del qual informarem en la
   propera publicació. Sembla ser com una manera més de promocionar
   GNU/Linux per a convertir-lo en un sistema operatiu vàlid entre els
   altres.

15. http://www.knoppix.de/
16. http://www.bsi.bund.de/

   Explicant el update_output.txt. Els scripts que instal·len paquets en
   testing generen dos fitxers que són útils per entendre la causa per la
   qual un paquet no s'ha mogut de testing. Aquests són
   [17]update_output.txt i [18]update_excuses.html. Aquests també són
   breument explicats en la [19]Unofficial Testing FAQ d'en Jules Bean. A
   més a més, l'Anthony Towns ens [20]explica alguna cosa més.

17. http://ftp-master.debian.org/testing/update_output.txt
18. http://ftp-master.debian.org/testing/update_excuses.html
19. http://people.debian.org/~jules/testingfaq.html
20. 
http://lists.debian.org/debian-devel/2002/debian-devel-200203/msg00901.html

   Anuncien a Linda i el pre-llançament. L'Steve Kowalik està escrivint
   un substitut per a lintian, [21]Linda, el qual està fet en python en
   comptes de perl. Serà [22]anunciada i pre-llançada aquesta setmana.
   Linda seguirà les passes de lintian tot i que serà modular i
   extensible, encara que comprovarà els paquets molt més ràpidament que
   lintian. Steve ens diu que espera que Linda sigui afegida a l'arxiu
   quan la confusió sobre la crypto hagi finalitzat.

21. http://people.debian.org/~stevenk/linda/
22. 
http://lists.debian.org/debian-devel/2002/debian-devel-200203/msg01097.html

   Els usuaris de Debian GNU/Linux són hackers pobres? Fa uns mesos, en
   Franck Alcidi va fer alguns interesants gràfics de quines eren les
   prespectives dels usuaris de GNU/Linux: Debian Geek, RedHat Geek, SuSE
   Geek, Mandrake Geek, els podeu veure en el [23]número 72 de la Linux
   Gazette. Ell descriu la Debian Geek com a un pobre i veritable hacker.

23. http://www.linuxgazette.com/issue72/alcidi.html

   Com dividir paquets? En Junichi Uekawa es [24]pregunta com dividir
   paquets. En Colin Watson li n'ha donat alguns [25]consells i de com va
   dividir groff en groff i groff-base.

24. 
http://lists.debian.org/debian-devel/2002/debian-devel-200203/msg01399.html
25. http://lists.debian.org/debian-devel/2002/debian-devel-200203/msg01414.h

   Llançament del Manual de Seguretat en Debian 2.0. En Javier
   Fernández-Sanguino Peña ens ha informat que ha actualitzat el
   [26]Manual de Seguretat en Debian. Les traduccions encara no estan
   actualitzades. En [27]Javier està buscant gent que arregli les notes
   FIXME i que tradueixi el manual.

26. http://www.es.debian.org/doc/manuals/securing-debian-howto/index.en.html
27. mailto:jfs@computer.org

   Paquets nous o dignes d'ésser esmentats. S'han afegit darrerament els
   següents paquets a l'arxiu de Debian.

   A causa del progrés de la transició de crypto en main, sembla que el
   dinstall s'ha aturat, així que estem posposant la llista de nous
   paquets d'aquesta setmana per a la següent.

   Actualitzacions de seguretat. Ja ho sabeu. Si us plau si teniu cap
   d'aquests paquets instal·lats, assegureu-vos que teniu els vostres
   sistemes actualitzats.
     * Aquesta setmana no hi ha avisos de seguretat!

   Que teniu notícies noves? Si us plau informeu-nos sobre tot el que
   passi en la comunitat de Debian. Sempre estem cercant qualsevol
   història interessant per afegir-la, sobretot articles nous
   d'escriptors voluntaris. Esperem amb il·lusió el vostre correu en
   [28]dwn@debian.org.

28. mailto:dwn@debian.org
   ______________________________________________________________________

   Per a rebre aquest butlletí setmanal en la vostra bústia,
   [29]subscriviu-vos a la llista de correu debian-news.

29. http://www.es.debian.org/MailingLists/subscribe#debian-new

   Els [30]números anteriors d'aquest butlletí estan disponibles.

30. http://www.es.debian.org/News/weekly/

   Els editors de les Notícies Setmanals de Debian són [31]Joe 'Zonker'
   Brockmeier i Martin Schulze.

31. mailto:dwn@debian.org
   ______________________________________________________________________

   Disposeu també d'aquesta pàgina en les llengües següents:
   [32]Deutsch  [33]English  [34]français  [35]Português  [36]svenska
   [37]Com configurar la llengua per defecte als documents

32. http://www.es.debian.org/News/weekly/2002/12/index.de.html
33. http://www.es.debian.org/News/weekly/2002/12/index.en.html
34. http://www.es.debian.org/News/weekly/2002/12/index.fr.html
35. http://www.es.debian.org/News/weekly/2002/12/index.pt.html
36. http://www.es.debian.org/News/weekly/2002/12/index.sv.html
37. http://www.es.debian.org/intro/cn
   ______________________________________________________________________

   Última modificació: Dilluns, 25. Mar de 2002., 06:24:25 UTC
   Copyright © 2002 [38]SPI; Vegeu [39]els termes de la llicència

38. http://www.spi-inc.org/
39. http://www.es.debian.org/license


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-catalan-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org



Reply to: