Re: new kde-i18n-es: strange mixture of english + spanish
- To: debian-kde@lists.debian.org
- Subject: Re: new kde-i18n-es: strange mixture of english + spanish
- From: Pablo de Vicente <pvicentea@nexo.es>
- Date: Wed, 14 Nov 2001 15:10:29 +0100
- Message-id: <UFpdZ.A.OMH.3un87@murphy>
- Reply-to: pvicentea@nexo.es
- In-reply-to: <01111414402100.00400@woody>
- References: <k55bu.A.S9H.yqm87@murphy> <01111414402100.00400@woody>
El Mié 14 Nov 2001 14:40, escribiste:
> Am Mittwoch, 14. November 2001 13:57 schrieb Pablo de Vicente:
> > Ivan:
> >
> > I have upgraded my system and I am using package:
> > kde-i18n-es4%3a2.2.1.0-all.deb
> >
> > Unfortunately I now get a strange mixture of english + spanish. For
>
> Hello,
> I experienced the same with my German Woody-Box.
> All KDE-files I installed were 2.1.2 except the kde-i18n-de was 2.2.1.
> I found the correct kde-i18n-de 2.1.1 on an unofficial CD for Potato (the
> german one can also be found in the www) and replaced it. After that
> everything works fine in german.
> You should have a look for the spanish kde-i18n-es 2.1.2 and try to install
> it, I think it is worth to try. Note that you should set it to "HOLD" in
> dselect, otherwise it will automatically replaced with the newer 2.2.1 at
> the next update.
>
> Thomas
No, but in my case I am using KDE 2.2.1 (woody/sid) and I think that
kde-i18n-es altought it says it is from KDE 2.2.1, it really comes from the
CVS and the KDE 2.2.2 branch. This small discrepancy might be the cause of
the problem.
In fact I have looked at the khelpcenter.mo file installed by the
kde-i18n-es package, with khexedit and the strings are translated. Perhaps
the application itself (khelpcenter?) and the translation do not match
exactly.
Pablo de Vicente
Reply to: