[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

nethack 3.4.3-10.7: Please update debconf PO translation for the package nethack



(2nd call as the first one vanished somewhere)

Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
nethack. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.

A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.


The deadline for receiving the updated translation is
Wednesday, April 15, 2009.

Thanks,

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nethack\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nethack@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-17 07:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-27 08:59+0900\n"
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nethack-common.templates:2001
msgid "Use setgid bit with NetHack's recover utility?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nethack-common.templates:2001
msgid ""
"The \"recover\" program in the package nethack-common is traditionally "
"installed with the \"setgid\" bit set, so that all users can use it to "
"recover their own save files after a crash (with \"games\" group "
"privileges). This is a potential source of security problems."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nethack-common.templates:2001
msgid ""
"This package includes a script that runs during system boot, invoking "
"recover on any broken save files it finds. This makes it less likely that "
"users will need to run it themselves, so the default is to install recover "
"without the special permission bits required for that."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nethack-common.templates:2001
msgid ""
"If you choose this option, unprivileged users will be able to run \"recover"
"\"."
msgstr ""

#~ msgid "abort, backup, purge, ignore"
#~ msgstr "中止, バックアップ, 削除, 無視"

#~ msgid "Should NetHack back up your old, incompatible save files?"
#~ msgstr "NetHack の古い非互換のセーブファイルをバックアップしますか?"

#~ msgid ""
#~ "You are upgrading from a version of NetHack whose save files are not "
#~ "compatible with the version you are upgrading to. You may either have "
#~ "them backed up into /tmp, purge them, ignore this problem completely, or "
#~ "abort this installation and manually handle NetHack's save files. Your "
#~ "score files will be lost if you choose to purge."
#~ msgstr ""
#~ "これから入れようとしているバージョンと非互換のセーブファイルを持つ "
#~ "NetHack のバージョンからアップグレードしようとしています。/tmp にこれらを"
#~ "バックアップすることもできますし、削除したり、完全にこれを無視したり、ある"
#~ "いはこのインストールを中止して手動で NetHack のセーブファイルを操作したり"
#~ "することもできます。削除を選ぶと、あなたのスコアファイルは失われます。"

#~ msgid ""
#~ "If you choose to back up, the files will be backed up into a gzip-"
#~ "compressed tar archive in /tmp with a random name starting with 'nethk' "
#~ "and ending in '.tar.gz'."
#~ msgstr ""
#~ "バックアップを選んだ場合、ファイルは 'nethk' で始まり '.tar.gz' で終わるラ"
#~ "ンダムな名前の gzip 圧縮済み tar アーカイブとして /tmp にバックアップされ"
#~ "ます。"

#~ msgid ""
#~ "Old NetHack save files can be found in /var/games/nethack (or /var/lib/"
#~ "games/nethack, for versions before 3.4.0)."
#~ msgstr ""
#~ "古い NetHack セーブファイルは /var/games/nethack (あるいは 3.4.0 以前の"
#~ "バージョンであれば /var/lib/games/nethack) に見出せます。"

#~ msgid "Would you like NetHack's recover utility to be setgid games?"
#~ msgstr ""
#~ "NetHack の recover ユーティリティを games に setgid した状態にしたいです"
#~ "か?"

#~ msgid ""
#~ "The 'recover' program is installed as part of the nethack-common package "
#~ "and exists to help the administrator recover broken save files, etc."
#~ msgstr ""
#~ "'recover' プログラムは nethack-common パッケージの一部としてインストールさ"
#~ "れ、管理者が壊れたセーブファイルなどを復旧するのに役立つよう存在します。"

#~ msgid ""
#~ "Recover is traditionally installed setgid games, although it does not "
#~ "need to be in the Debian NetHack installation, as it is automatically run "
#~ "at boot time as root. Its only usefulness as a setgid binary is to let "
#~ "players as normal users on the system recover their save files, should "
#~ "NetHack crash or their connection drop mid-game."
#~ msgstr ""
#~ "recover は慣習的に games に setgid されてインストールされます。とは言え、"
#~ "Debian NetHack のインストールではブート時に root でこれが自動的に実行され"
#~ "るので必要はありません。setgid バイナリにするメリットは、NetHack がクラッ"
#~ "シュあるいはゲーム中に接続が切れた際、システムの一般ユーザであるプレイヤー"
#~ "に 彼らのセーブファイルを復旧できるようにすることくらいです。"

#~ msgid ""
#~ "If you answer no, you will have to run recover as root or as someone in "
#~ "group games to recover save files after a crash or a connection drop."
#~ msgstr ""
#~ "「いいえ」と答えると、クラッシュあるいは接続断後のセーブファイルを復旧する"
#~ "には、root あるいは games グループに属する誰かの権限で recover を実行する"
#~ "必要があります。"

Reply to: