Probabilmente mi sfugge qualcosa nel sistema di traduzione di Google o qualche sfumatura della lingua ma perché inserendo in: http://translate.google.it/translate_t?sl=en&tl=it "switch for to lenny, too" "per passare a sarge, troppo" in pratica sembra che il termine lenny in compagnia di altre parole sia tradotto come sarge (?). Alessandro