Re: Please translate: stretch dedication text
Hi,
Florian Rehnisch <fr@fm-r.eu> wrote:
> On Sun, Jun 18, 2017 at 08:33:09AM +0000, Holger Wansing wrote:
> >
> > regarding the translations of dedication text:
> >
> > http://ftp.debian.org/debian/doc/dedication/dedication-9.0.de.txt
>
> | Ian wurde dann Gründungsdirektor von Linux International, Technischer Vorstand
> | (CTO) der Free Standards Group und später der Linux Foundation und Leiter des
> | Project India bei Sun Microsystems, welches er als »die Dinge, die das
> ^^^^^
> | Betriebssystem aus Linux gelernt hat, in Solaris einfließen lassen« beschrieb.
>
> Shouldn't that be 'Indiana' in German as well?
Yes, of course :-)
I have prepared a patch for that, hopefully Jonathan (in CC) or some other
can apply it.
(I am lacking permission for that.)
Holger
--
============================================================
Created with Sylpheed 3.5.0 under
D E B I A N L I N U X 8 . 0 " J E S S I E " .
Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/
============================================================
--- dedication-9.0.de.txt 2017-06-18 21:00:06.298232991 +0200
+++ dedication-9.0.de_workingcopy.txt 2017-06-18 21:00:32.230590120 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
Ian wurde dann Gründungsdirektor von Linux International, Technischer Vorstand
(CTO) der Free Standards Group und später der Linux Foundation und Leiter des
-Project India bei Sun Microsystems, welches er als »die Dinge, die das
+Project Indiana bei Sun Microsystems, welches er als »die Dinge, die das
Betriebssystem aus Linux gelernt hat, in Solaris einflie�en lassen« beschrieb.
Debians Erfolg kann als Beleg für Ians Vision gelten. Er hat unzählige Menschen
Reply to: