Hello, for the packages I maintain I use po4a to translate the man pages (which works really nice, btw.). Up to now, the number of languages I had translations for was rather low, so I simply added the required commands in debian/rules. Now I receive more and more translations (thanks to all involved) which each require a two lines along cd $(MANDIR) && po4a-updatepo -f man -m asclock.man -p asclock.xx.po cd $(MANDIR) && po4a-translate -k 20 -f man -m asclock.man -p asclock.xx.po -a asclock.xx.add -l asclock.xx.man Is there some "best practices" around for dealing with translation of man page in debian/rules? I know I can built some custom rules, but before reinventing the wheel I thought I ask here because this is probably solved already in a generic and nice way. And simply dropping the translation in debian/manpages without needing to fiddle with debian/rules sure would be nice :-)) Thanks & Greetings Helge P.S. I checked with the man pages for po4a, but couldn't find anything, and the approach used in dpkg uses autoconf which is IMHO overkill for debian/rules. -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature