[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: (my) summary about translated description with dpkg (still RFC)



On Tue, Sep 04, 2001 at 12:57:02PM +0200, Chris Halls wrote:
> On Tue, Sep 04, 2001 at 11:46:17AM +0200, Michael Bramer wrote:
> > > You now have translated descriptions integrated into the .debs,
> > > and it is possible to generate the Packages.<lang> files for use by the
> > > modified dpkg/dselect as was originally suggested, except that the
> > > translations are coming from the .debs instead of a single server.
> > 
> > Packages.<lang> are a hack.
> >
> > What are Packages.<lang> file? Files with the English and the
> > translated Description? Only the translated Description? With a
> > Description or a Description-<lang> tag? With the other tags?
> 
> Oh yes, I was referring to the older solution.  
> 
> s/Packages.<lang>/Packages.po
> 
> (i.e. use the Packages.po format you suggested - I'm just suggesting
> always generating them from .debs in the same way as Packages, instead of
> introducing a seperate centralised system)
> 
> > some cons:
> >  - apt-get don't know about the translation with this
> >  - if you will use some languages, you must download some Packages
> >    files with all the tags.
> >  - We have _now_ on ftp.d.o 316 Packages files with 141 MByte of size
> >    _without_ translation... 
> >  - you must patch apt in a whole
> 
> I think your objections are because I didn't talk about Packages.po,
> aren't they?  Do your objections still hold if you use Packages.po?

no, .po with gettext throw away all this point. 
> 
> >  - maybe we get outdates translations (like debconf)

and this point to.

With gettext you don't get outdated translations.

Gruss
Grisu
-- 
Michael Bramer  -  a Debian Linux Developer http://www.debian.org
PGP: finger grisu@db.debian.org  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
"Montag ist eine furchtbare Art, ein Siebtel seines Lebens zu
 verbringen."   --- Gerd Schmerse in detebe

Attachment: pgpXb9scVkpwB.pgp
Description: PGP signature


Reply to: