[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: system.sgml的翻译工作



对了,忘了说我发现的一些问题了:
1. <file>被误写成<tt>的问题。类似的很多标签都被简化成
了tt,不知道当初是基于什么考虑的。建议翻译完成之后,把
所有的tt都检查一遍,恢复成正确的tag;
2. url中的name是否翻译?建议讨论后统一起来;
3. Debian Policy Manual,我翻译成了《Debian策略手册》,
请统一翻译;
4. conffile=>默认配置
5. Section=>组件
6. Essential=>必要
7. 类似上面的这些debian特有的名词,建议都应给于翻译,
至少第一次出现时在附加的括号中注明翻译。
8. dependencies=>关联性?



Reply to: