debian-l10n-spanish Jun 2006 by thread
[
previous month
]
[
first page
]
[previous page]
Page 1 of 1
[next page]
[
last page
]
[
next month
]
[
Date Index
] [
Subject Index
] [
Author Index
] [
Other Debian Lists
] [
Debian Home
]
Deseo ser un Traductor
Samuel Pizarro Silva
Re: Deseo ser un Traductor
Fernando Cerezal
Unidentified subject!
3865895016
[OT] Cómo separar algunas palabras en inglés.
Muammar Wadih El Khatib Rodriguez
Re: [OT] Cómo separar algunas palabras en inglés.
Fernando Cerezal
Re: [OT] Cómo separar algunas palabras en inglés.
Ruben Porras
Re: [OT] Cómo separar algunas palabras en inglés.
David Martínez Moreno
Re: [OT] Cómo separar algunas palabras en inglés.
Muammar Wadih El Khatib Rodriguez
[RFR] Noticia sobre fin del soporte de seguridad para woody
Juan Manuel Garcia Molina
Re: [RFR] Noticia sobre fin del soporte de seguridad para woody
Fernando Cerezal
Re: [RFR] Noticia sobre fin del soporte de seguridad para woody
Juan Manuel Garcia Molina
Re: [RFR] Noticia sobre fin del soporte de seguridad para woody
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: [RFR] Noticia sobre fin del soporte de seguridad para woody
Javier Fernández-Sanguino Peña
[RFR] wml://Bugs/server-control.wml
Fernando Cerezal
Re: [RFR] wml://Bugs/server-control.wml
David Martínez Moreno
Re: [RFR] wml://Bugs/server-control.wml
Fernando Cerezal
Re: [RFR] wml://Bugs/server-control.wml
David Martínez Moreno
Re: [LCFC] wml://Bugs/Reporting.wml
Nabla
¿Alguien está trabajando sobre la Guía del nuevo desarrollador?
Juan Manuel Garcia Molina
Re: ¿Alguien está trabajando sobre la Guía del nuevo desarrollador?
Javier Fernández-Sanguino Peña
[DONE] wml://News/spanish/2006/20060316.wml
Juan Manuel Garcia Molina
Re: [RFR] wml://Bugs/Reporting.wml
David Martínez Moreno
Re: [RFR] wml://Bugs/Reporting.wml
Fernando Cerezal
importance milky
Ottilia Oneil
inflated squeeze
Clement Polk
turn-off
Eva Cain
Response to your ListGuru session [MsgId AA20060608.040922.2]
listguru
Mi página Web
vile
Please update debconf PO translation for the package samba
Samba packages maintenance team
Do you want charming Woman?
Elisabeth
[RFR] wml://News/spanish/2006/20060604.wml
Juan Manuel Garcia Molina
Re: [RFR] wml://News/spanish/2006/20060604.wml
Fernando Cerezal
Re: [RFR] wml://News/spanish/2006/20060604.wml
Nacho Barrientos Arias
Re: [RFR] wml://News/spanish/2006/20060604.wml
Juan Manuel Garcia Molina
Re: [RFR] wml://News/spanish/2006/20060604.wml
Nacho Barrientos Arias
[DONE] wml://News/spanish/2006/20060604.wml
Juan Manuel Garcia Molina
Re: [DONE] wml://News/spanish/2006/20060604.wml
Nacho Barrientos Arias
Re: [DONE] wml://News/spanish/2006/20060604.wml
Ana Guerrero
Re: [DONE] wml://News/spanish/2006/20060604.wml
Juan Manuel Garcia Molina
Re: Tight little chicks
Tleeg3o1
Re: Problema con madwifi
Víctor Espinosa Roselló
I/O port permissions
igor etxebarrieta
Re: I/O port permissions
David Martínez Moreno
please update templates translation of lynx-cur
Atsuhito Kohda
Re: please update templates translation of lynx-cur
David Martínez Moreno
Re: please update templates translation of lynx-cur
Atsuhito Kohda
Ayuda traducción
Manuel Parrilla
Re: Ayuda traducción
Fernando Cerezal
Re: Ayuda traducción
Manuel Parrilla
Re: Ayuda traducción
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: Ayuda traducción
César Gómez Martín
Re: Ayuda traducción
Manuel Parrilla
Re: Ayuda traducción
Aritz Beraza Garayalde [Rei]
Re: Ayuda traducción
Manuel Parrilla
[RFR] debian-doc://ddp/manuals.sgml/securing-howto/en/after-compromise.sgml
Manuel Parrilla
Message not available
Re: debian-doc://ddp/manuals.sgml/securing-howto/en/after-compromise.sgml
Manuel Parrilla
Sobre el Manual de Seguridad
Manuel Parrilla
Re: Sobre el Manual de Seguridad
Nacho Barrientos Arias
Re: Sobre el Manual de Seguridad
Manuel Parrilla
Re: Sobre el Manual de Seguridad
Carlos Galisteo
Re: Sobre el Manual de Seguridad
Carolina Carrascal
Re: Sobre el Manual de Seguridad
Fernando Cerezal
Re: Sobre el Manual de Seguridad
Carlos Galisteo
Re: Sobre el Manual de Seguridad
Manuel Parrilla
Re: Sobre el Manual de Seguridad
Carolina Carrascal
[ITT] debian-doc://ddp/manuals.sgml/securing-howto/en/automatic.sgml
Manuel Parrilla
Please update debconf PO translation for the package cpufreqd 2.1.0-1
Mattia Dongili
bspell cmy clique
Wilson Henley
Please update debconf PO translation for the package beep 1.2.2-18
Gerfried Fuchs
Re: Please update debconf PO translation for the package beep 1.2.2-18
David Martínez Moreno
Re: Please update debconf PO translation for the package beep 1.2.2-18
César Gómez Martín
Re: Please update debconf PO translation for the package beep 1.2.2-18
Gerfried Fuchs
Traducción de libpkg-guide
P.
Re: Traducción de libpkg-guide
Fernando Cerezal
Re: Traducción de libpkg-guide
P.
Re: Traducción de libpkg-guide
Nacho Barrientos Arias
Re: Traducción de libpkg-guide
Carlos Galisteo
Re: Traducción de libpkg-guide
Nacho Barrientos Arias
Re: Traducción de libpkg-guide
Esteban Manchado Velázquez
Re: Traducción de libpkg-guide
P.
Re: Traducción de libpkg-guide
Fernando Cerezal
Message not available
Re: Traducción de libpkg-guide
P.
Re: Traducción de libpkg-guide
David Martínez Moreno
Re: Traducción de libpkg-guide
P.
Requested PaidGamePlayer Info from ArcaMax for debian-l10n-spanish@lists.debian.org
ArcaMax
[ITT] debian-doc://ddp/manuals.sgml/securing-howto/en/before-compromise.sgml
Carolina Carrascal
Re: [ITT] debian-doc://ddp/manuals.sgml/securing-howto/en/before-compromise.sgml
Manuel Parrilla
Fwd: Job request
Merle Huffman
either down Susie
friends
The last update was on 22:55 GMT Mon Jun 17. There are 89 messages. Page 1 of 1.
[
previous month
]
[
first page
]
[previous page]
Page 1 of 1
[next page]
[
last page
]
[
next month
]
[
Date Index
] [
Subject Index
] [
Author Index
] [
Other Debian Lists
] [
Debian Home
]
Mail converted by
MHonArc